Traducción generada automáticamente

Happy Time
La Corda D'Oro
Happy Time
Ichi nichi tanoshikattane renshuu harikiri sugitesa
CAKE to ka suki? Eki mae no CAFE ha?
Zuibun uwakunattane tama ni ha kisetsu wo kanjite
Aruki mo ii ne isoide nai nara
Tsukareteru nara murishinai houga ii
Heiki nara sukoshi dake mawari michi shiyouka
Issho ni kaerou ashita no koto ha ashita de ii sa
Ima kono toki ha nidotonai takara mono
Together daiji no shiyou
Issho ni arukeba shippai nanka warai tobashite
Tanoshiku naru shiawase na ARIGATOU
Together kimi no egao ga sukisa
Senpai kirei desu ne horaare yuuyske no sora ga
Kono mama zutto hanashitetai kedo
Ima kara kaeru toko ka soko made okutte yarou ka
Yoso misurunayo koronjimao darou
Mata aerutte wakatteru hazu na noni
Nande daro sunao ni SAYONARAtte ienai
Issho ni kaerou ashita no koto ha ashita makasede
Kyou ha saikou yuzurenai TAISETSU
Every day massugu ikiteru
Issho ni oideyo ichiban hoshi ni negai wo kakeyou
Tatta hitotsu tokubetsu na NEGAI GOTO
Every day mainichi kimi to itai
Itsumo no jikan itsumo no basho de
Machi awase wo shiyou yo
Osoresou demo aseranaku demo ii
Kitto matteru kara
Issho ni kaerou ashita no koto ha ashita demo ii
Ima kono toki ha nidoto nai TAKARA MONO
Together Daiji ni shiyou
Issho ni arukeba shippai nanka warai tobashite
Tanoshiku naru Shiawase na ARIGATOU
Together kimi no egao ga sukisa
Issho ni kaerou ashita no koto ha ashita makasede
Kyou ha saikou yuzurenai TAISETSU
Every day massugu ikiteru
Issho ni oideyo ichiban hoshi ni negai wo kakeyou
Tatta hitotsu tokubetsu na NEGAI GOTO
Every day mainichi kimi to itai
Together issho ni kaerou zutto zutto
Tiempo Feliz
Ichi nichi tanoshikattane renshuu harikiri sugitesa
CAKE to ka suki? Eki mae no CAFE ha?
Me divertí mucho ese día, la práctica fue intensa
¿Te gusta el pastel? ¿El café frente a la estación?
A veces me siento inquieto, a veces siento la temporada
Es bueno caminar, si no tienes prisa
Si estás cansado, es mejor no forzarlo
Si estás bien, ¿por qué no dar un pequeño rodeo?
Volvamos juntos, lo de mañana puede esperar hasta mañana
Ahora, este momento es un tesoro único
Juntos, hagamos lo importante
Si caminamos juntos, reímos de los fracasos
Se vuelve divertido, gracias por la felicidad
Juntos, tu sonrisa es preciosa
Senpai, eres hermosa, mira, el cielo de la tarde
Quiero seguir hablando así para siempre, pero
¿Debería llevarte a casa desde ahora o hasta allí?
No lo sé, tal vez sea un poco torpe
Deberíamos entender que nos volveremos a ver
¿Por qué no puedo decir adiós honestamente?
Volvamos juntos, lo de mañana puede esperar hasta mañana
Hoy es lo mejor, un tesoro irremplazable
Cada día viviendo recto
Vamos juntos, hagamos un deseo a la estrella más brillante
Un deseo especial, único
Cada día, quiero estar contigo
Siempre a la misma hora, en el mismo lugar
Vamos a encontrarnos
Puede que tenga miedo, puede que no tenga prisa
Seguro que estaré esperando
Volvamos juntos, lo de mañana puede esperar hasta mañana
Ahora, este momento es un tesoro único
Juntos, hagamos lo importante
Si caminamos juntos, reímos de los fracasos
Se vuelve divertido, gracias por la felicidad
Juntos, tu sonrisa es preciosa
Volvamos juntos, lo de mañana puede esperar hasta mañana
Hoy es lo mejor, un tesoro irremplazable
Cada día viviendo recto
Vamos juntos, hagamos un deseo a la estrella más brillante
Un deseo especial, único
Cada día, quiero estar contigo
Juntos, volvamos siempre siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Corda D'Oro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: