Traducción generada automáticamente

Fine Days
La Corda D'Oro
Días Buenos
Fine Days
Aunque parezca que me rindo, aunque parezca que me rindoakiramesou ni natte mo nage dashisou ni natte mo
Si tengo energía positiva, cualquier día será soleadogenkiyohou nara donna hi demo ashita wa hare
No puedo decir '¡aguanta!' lo suficiente, eso es ser un hombre de verdad, ¿no es así?ganbarenantesa ienaikurai otokomae dayone itsu dattesa
Cada vez que me siento deprimido, anhelaba esa fuerza para no rendirmekuyokuyosuru tabi akogareteita makenai tsuyosa ga atta nara
En el fin de semana, en el parque donde el verde susurrashuumatsu ni wa midori soyogu kouen de
Sintiendo la fragancia del viento, hablemos mientras charlamoskaze no kaori kanji nagara oshaberi wo shiyou yo
No importa cuán difícil sea, no importa cuán doloroso seadonna ni tsurakuttemo donna ni kurushikutemo
En días de lluvia o días nublados, seguramente se despejarádoshaburi no hi demo kumori no hi mo kanarazu hareru yo
Aunque parezca que me aplastan, aunque las lágrimas no se detenganoshitsubusaresou demo namida tomaranakutemo
Si imagino una sonrisa, ¡siempre mi corazón estará BIEN! se despejaráegao yosou nara donna toki mo kokoro wa FINE! hareru yo
Sí, ese tono me da felicidad, porque conecta pensamientos dispersossou ano neiro ga shiawase kureru chirabatta omoi tsunagu kara
Si puedes evitar mirarme a los ojos, está bien, perome wo sorashite shimaerunara ii keredo
Lo importante es creer que puedes superarlodaijina no wa yari nuku koto shinjireba dekirusa
Aunque pierdas de vista la salida, sigue adelante incluso sin un plandeguchi miushinatte mo susume souni nakutemo
Si planeas el futuro, el estado de ánimo seguramente se despejarámirai yotei nara 100% kibun wa haredane
Aunque parezca que me rindo, aunque parezca que me rindoakiramesou ni nattemo nagedashisou ni natte mo
Si tengo energía positiva, cualquier día será soleadogenkiyohou nara donna hi demo ashita wa hare
Como la luz que llega directamente, puedo sumergirmemassugu todoku hikari no youni tobikonde ikeru
Incluso si me confundo, incluso si no puedo olvidartomadou koto ga attemo wasurerarenaku natte mo
Solo este presentimiento en lo más profundo de mi corazón, algún día se despejarákono yokan dake wa mune no oku de itsuka wa hare darou
No importa cuán difícil sea, no importa cuán doloroso seadonna ni tsurakutte mo donna ni kurushikute mo
En días de lluvia o días nublados, seguramente se despejarádoshaburi no hi demo kumori no hi mo kanarazu hareru yo
Aunque parezca que me aplastan, aunque las lágrimas no se detenganoshi tsubusaresou demo namida tomaranakute mo
Si imagino una sonrisa, ¡siempre mi corazón estará BIEN! se despejaráegao yosou nara donna toki mo kokoro wa FINE! hareru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Corda D'Oro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: