Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 203

My Word (Yakusoku)

La Corda D'Oro

Letra

Mi Palabra (Promesa)

My Word (Yakusoku)

Por casualidad nos encontramos en el camino de la orilla del río
ぐうぜんであった にれのなみきみちで
Guuzen deatta nire no namikimichi de

El sendero de ladrillos rojos continúa de manera divertida
れんがのほどうが たのしげにつづくよ
Renga no hodou ga tanoshige ni tsudzuku yo

El día en que parto con esperanza en el pecho
きぼうむねにたびだつひが
Kibou mune ni tabidatsu hi ga

Ya está casi llegando
もうすぐちかづいてるのに
Mousugu chikadzuiteru no ni

Por alguna razón, mi corazón se detuvo
なぜかこころは たちどまっていた
Naze ka kokoro wa tachidomatte ita

Voy por amor, voy a buscarte
あいにゆくよ むかえにゆく
Ai ni yuku yo mukae ni yuku

Seguro que regresaré aquí
かならずここにかえるよ
Kanarazu koko ni kaeru yo

Voy por amor, no lo olvides
あいにゆくよ わすれないで
Ai ni yuku yo wasurenai de

El calor de estos brazos
このうでのぬくもり
Kono ude no nukumori

La luz de una farola que brilla en la esquina de la calle
まちかどみおろす がすとうのともしび
Machikado miorosu gasu tou no tomoshi hi

Mis pensamientos confundidos estaban conectados contigo
とまどうおもいは きみへつながっていた
Tomadou omoi wa kimi e tsunagatte ita

Cada vez que recogía una señal
かれんだーにかきこまれた
Karendaa ni kakikomareta

Escrita en la cartelera, sentía
しるしをめでおうそのたび
Shirushi o me de ou sono tabi

Que no quería separarme de ti
かんじていたよ はなれたくないと
Kanjite ita yo hanaretakunai to

Ven por amor, ven a mis sueños
あいにおいで ゆめのなかへ
Ai ni oide yume no naka e

¿Vendrás a preguntarme?
たずねてきてくれるかな
Tazunete kite kureru kana

Ven por amor, en las noches solitarias
あいにおいで さびしいよるは
Ai ni oide sabishii yoru wa

Te abrazaré por ti
きみのためにひくよ
Kimi no tame ni hiku yo

Voy por amor, voy a buscarte
あいにゆくよ むかえにゆく
Ai ni yuku yo mukae ni yuku

Seguro que regresaré aquí
かならずここにかえるよ
Kanarazu koko ni kaeru yo

Voy por amor, no lo olvides
あいにゆくよ わすれないで
Ai ni yuku yo wasurenai de

El calor de estos brazos
このうでのぬくもり
Kono ude no nukumori

Voy por amor, te prometo
あいにゆくよ やくそくする
Ai ni yuku yo yakusoku suru

Sin llevar equipaje
にもつもとかないままで
Nimotsu mo tokanai mama de

Voy por amor, con los brazos llenos
あいにゆくよ うでいっぱいの
Ai ni yuku yo ude ippai no

Sosteniendo todo este cariño
いとしさをかかえて
Itoshisa o kakaete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Corda D'Oro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección