Traducción generada automáticamente
Ogni Volta
La Differenza
Cada Vez
Ogni Volta
Cada vez que digasOgni volta che dirai
Y cada vez que quierasE ogni volta che vorrai
Y aun cuando no lo sepasE anche quando non lo sai
Cada vez estaré allíOgni volta sarò li
Aunque no me veasAnche se non mi vedrai
Porque en el fondo nunca he dejado dePerchè in fondo non ho smesso mai
Hablar un poco de nosotrosDi parlare un po' di noi
De pensar que si luegoDi pensare che se poi
Hubiera hecho un poco másAvessi fatto un po' di più
Quizás tú estarías aquíForse tu saresti qui
Tocándome y abrazándomeA toccarmi e a stringermi,
Dándole sentido a estos díasA dare un senso a questi giorni
Negros como lo es el fondoNeri come nero è il fondo
Y ahora que lo estoy tocando, discúlpameE adesso che lo sto toccando scusami
Si quieres, sálvameSe vuoi salvami
Pero no me odiesMa non odiarmi,
Aunque no quieras hablarme másAnche se non vuoi parlarmi più.
Aun cuando encuentresAnche quando troverai
En tus ojos un poco de nosotrosNei tuoi occhi un po' di noi
Quizás recuerdesForse tu ripenserai
Esos gestos pequeñosA quei gesti piccoli
Incluso los estúpidosAnche quelli stupidi
Para darle sentido a nuestros díasPer dare un senso ai nostri giorni
Negros como lo es el fondoNeri come nero è il fondo
Y ahora que lo estoy tocando, discúlpameE adesso che lo sto toccando scusami
Si quieres, sálvameSe vuoi salvami
Pero no me odiesMa non odiarmi
Aunque no quieras hablarme másAnche se non vuoi parlarmi più.
¿Qué queda de las noches interminables,Cosa ne rimane delle notti senza fine,
De las carreras en la autopista del amor en el ascensorDelle corse in autostrada dell'amore in ascensore
De las cervezas calentadas entre tus muslos sudados,Delle birre riscaldate tra le cosce tue sudate,
De los camparis, los mojitos, las peleas en las almohadas,Dei campari dei mohiti delle liti sui cuscini,
De las conversaciones interminables hasta que salía el solDei discorsi interminabili finchè spuntava il sole
Del amor en la playa, de la carrera con ese perro,Dell'amore sulla spiaggia della corsa con quel cane,
De las miradas cómplices y de todas las cancionesDegli sguardi di complicità e di tutte le canzoni
Y ahora, ¿qué me queda?E adesso cosa mi rimane
Dime qué me quedaDimmi cosa mi rimane.
Y cada vez que digasE ogni volta che dirai
Y cada vez que quierasE ogni volta che vorrai
Y aun cuando no lo sepasE anche quando non lo sai
Cada vez estaré allíOgni volta sarò li
Aunque no me veasAnche se non mi vedrai
Porque en el fondo yo de amartePerché in fondo io di amarti no
No dejo nuncaNon smetto mai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Differenza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: