Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.306

I See Everything

La Dispute

Letra

Je vois tout

I See Everything

Comme n'importe quel matin de ma première année, j'entre en classe en retard, mais ce jour-là je voisLike any morning of my junior year i stumble in the classroom late but this day i see
Des visages, je sens une atmosphère comme à un enterrement, comme à une veillée, alors que je m'assois.Faces, i feel an air like a funeral, like a wake, as i sit dow.
Mon prof parle, un peu solennel, mais toujours confiant et calme.My teacher speaking, somewhat somberly, but still confident and calm.
Partiellement une éloge, son discours, et partiellement un poème, une chanson de célébration.Part eulogy, her speech, and part poem, part celebration song.
Sa chaleur et son sourire, elle nous passe des photocopies d'extraits d'un journalHer warmth and smile, she passes photocopies out to us of entries from a journal
Tenu il y a si longtemps. elle commence à lire et soudain c'est 1980.Kept so long ago. she starts to read and suddenly it's 1980.

5 mars - le cancer est furieux mais notre fils est résilient,March 5-the cancer is furious but our son is resilient,
Nous avons toute la foi qu'on va surmonter ça, peu importe la fin.We have all the faith we'll get through this no matter what the end.
Les traitements sont violents mais il continue à sourire.Treatments are violent but he keeps on smiling.
C'est incroyable de trouver de la joie dans les petites choses.It's amazing finding joy in the little things.

12 avril - l'appétit d'Andrew s'est amélioré et nous remercions Dieu chaque jour.April 12-andrew's appetites improved and we thank god everyday.
Mais c'est encore difficile parfois de le voir dans ce corps de épouvantail.But still it's hard sometimes to see him in that scarecrow frame.

9 juillet - il y a une souffrance quand je regarde dans ses yeux. il a traversé tant de choses.July 9-there's a suffering when i look in his eyes. he's been through so much.
Nous avons tous traversé tant de choses mais quelle incroyable détermination montre notre petit garçon,We've all been through so much but what incredible resolve our little boy shows,
Seulement 7 ans, face à face avec la mort.Only 7, standing face to face with death.
Il a dit qu'il est facile de trouver des gens qui ont souffert pire que lui.He said it's easy to find people who have suffered worse than him.
"Comme Jésus, a souffert pire que quiconque," m'a-t-il dit hier soir, "quand Dieu l'a abandonné.""like jesus, suffered worse than anyone," he told me last night, "when god abandoned him."

20 septembre - nous avons joué dans le jardin dernièrement et le moral est hautSeptember 20-we've been playing in the yard lately and spirits are high
Bien que ses analyses de sang ne le soient pas.Although his blood counts aren't.

14 octobre - il se sent fatigué tout le temps.October 14-he feels tired all the time.

30 novembre - à l'hôpital encore. ça ressemble à un foyer quand nous sommes ici.November 30-at the hospital again. it feels like home when we're here.

8 décembre - il s'aggrave.December 8-he's getting worse.

19 janvier - nous avons enterré notre fils aujourd'hui, notre plus jeune enfant,January 19-we buried our son today, our youngest child,
Et bien que sa mort ait été laide, nous ne devons pas laisser cela nous éloigner de Dieu.And while his death was ugly we must not let it scare us from god.
Une grâce abondante l'a restauré. un tout nouveau corps.Abundant grace has restored him. a brand new body.
Et l'a libéré de la torture, enfin débarrassé du cancer.And set him free from the torture, finally rid of the cancer.
Avant le moment où il est parti, il a brièvement lutté contre la mort, a soudain ouvert les yeux, a dit,Before the moment he left he briefly wrested from death, suddenly opened his eyes, said,
"Je vois tout. je vois tout.""i see everything. i see everything."

Et je ne l'oublierai jamais, la paix et le réconfort que tu as affichés à travers une douleurAnd i will never forget it, the peace and the comfort you displayed through a pain
Que je ne peux qu'imaginer. la perte d'un enfant à la torture du cancer. aide-moi.That i can only imagine. the loss of a child to the torture of cancer. help me.
Parce que je ne peux qu'imaginer comment tu t'es remis,Because i can only imagine how you recovered,
As gardé ta foi et tenu la lumière de la vie dans le sourire d'un enfant que tu as dû enterrer.Kept your faith and held the brightness of life inside the smile of a child you had to bury.
Et je ne l'oublierai jamais, lui ou ta foi inébranlable.And i will never forget him or your steadfast faith.
Non, je ne t'oublierai jamais. maintenant, six ou sept ans plus tard, je suis dépourvu de toute foi.No, i will never forget you. now six or seven years later, i'm devoid of all faith.
Je suis vide de réconfort et je suis fatigué d'attendre.I am empty of comfort and i am weary of waiting.
Bien que je n'aie ressenti nulle part ce que tu as, je ne vois rien du tout.Though i've felt nowhere what you have, i see nothing at all.
Bien que je n'aie ressenti nulle part ce qu'il a ressenti, mes yeux sont fermés.Though i've felt nowhere what he did, my eyes are closed.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Dispute y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección