Traducción generada automáticamente

Steve
La Dispute
Steve
Steve
Agarra el freno de mano ahoraReach for the handbrake now
Tíralo hacia arribaPull it upward
Gira el volante con fuerzaTurn the wheel hard
En el auto de Danny derrapando en el estacionamientoIn Danny's car drifting in the parking lot
Medianoche en la iglesiaMidnight at the church
Cómo flotábamos en la nevadaHow we'd float on in snowfall
Sobre las capas de hielo en el asfaltoOn ice sheets on the asphalt
En círculos girados, encerrándonos por debajoIn circles turned, enclosing underneath
Y en el asiento de atrás, tú y yoAnd in the backseat, you and I
Vimos a Calvario girando detrás de nosotrosSaw Calvary spinning after in the back of us
Te atrapó en el cristalCaught you in the glass
Reflejado por las luces de la calle mientras pasábamosReflected by the streetlights as we passed
Noté que las expresiones no coincidíanI noticed the expressions didn't match
Risas en unoLaughter on the one
Contraste de tristezaContrasted sadness
La mirada en tus ojosThe look in your eyes
Contra tus manosAgainst your hands
El techo yThe ceiling and
Tu cinturón de seguridad desabrochadoYour seatbelt off
Dependiendo de tu fuerza para anclarteDependent on your strength to anchor you
Tan fuerte era la curvaSo forceful was the curve
Te lanzó hacia mí primeroSent careening into me first
Cuando Danny chocó de lado contra la aceraWhen Danny sideways crashed into the curb
Esa es la primera cosa que volvió el día que escuchéThat's the first thing that came back the day I heard
Y empujaríamos un poco más cada vezAnd we would push a little further every time
Entrando a edificios de noche cuando nos aburríamosBreaking into buildings overnight when we got bored
Decididos a engañar a la muerteBent on cheating death
Girando a la izquierda en cada rojoTurned left on every red
Los autos adelante frenando de golpeThe cars ahead slamming on the brakes
Encontramos propósito en reír después del peligroWe found purpose in laughing after danger
Una maldición que gritamosA curse we shouted out
Disparamos una vez dentro de la casaShot a gun inside the house once
Nos inclinamos sobre el borde del techoLeaned over the edge of the rooftop
Mi cinturón sostenido atrásMy belt held in the back
Siete pisos arriba para escribir mi nombreSeven stories up to write my name
Tú grabaste Die Young con un bolígrafoYou carved Die Young with a pen
En la piel debajo de tu cuelloIn the skin below your neck
Para mantener tu imprudencia más cerca del pechoTo keep your recklessness closer to the chest
Un recordatorio de rechazarA reminder to reject
Una amenaza perpetua colganteA perpetual hanging threat
Una promesa que mantuviste ahoraA promise you kept now
Fiel a ti mismoTrue to yourself
Hasta el finalTo the end
En cierto sentidoIn a sense
Sospecho que siempre te sentiste asíI suspect you always felt that way
Sin excepciones por el tiempo que pasaste en el nuestroNo exceptions for the time you spent in ours
Y en el míoAnd in mine
Y te alejaste de nosotros con el tiempoAnd you drifted far away from us in time
Fuera de la menteOut of mind
Fuera de la vistaOut of sight
¿Qué más hay que decir ahora sino adiós?What else is there to say now but goodbye?
Y la última vez que te viAnd the last time I saw you
Después de años que pasamos separadosAfter years we spent apart
Viniste a mi departamento solo para hablarYou came to my apartment just to talk
Vestido con un trajeDressed in a suit
Dijiste que tu vida había mejoradoSaid your life had gotten better
Incluso entonces no estaba seguro de que fuera la verdadEven then I wasn't sure it was the truth
Cuando Danny llamó para decirmeWhen Danny called to tell me
No sabía cómo habías estadoI didn't know how you had been
Sobre los hitos que habías alcanzado en tu vidaAbout the benchmarks you'd met in your life
Los contrapesos para equilibrarThe counterweights to tip
Mantener el mismo peso a cada ladoKeep equal weight on either side
La angustia de existir sin ser solicitadoThe anguish of existing unrequested
Y la alegría de estar vivoAnd the joy to be alive
Y ahora sé la verdadAnd I know now the truth
Que una mentira es una tambiénThat a lie is one too
Que algunas cosas no dichasThat some things unsaid
Realmente no están al finalReally aren't in the end
¿Principal de mis arrepentimientos?Chief of my regrets?
Cuando me dijo cómo habías muertoWhen he told me how you'd died
Me da vergüenza haberme sorprendidoI'm ashamed I felt surprised
Por tu propia mano en la nocheBy your own hand at night
Disparaste una vez y sobrevivisteFired once and survived
Y luego de alguna manera otra vezAnd then somehow again
Vi a Calvario detrás de ti en la luzI saw Calvary behind you in the light
Esparcí tu reflejo en la doctrinaScattered your reflection in the doctrine
Y casi creíAnd I almost believed
Que entraríamos en elegidos cuando muriéramosWe would enter in elected when we died
Llevados por el tú y el yo en el TULIP a pesar de lo difícil que intentamosCarried by the you and the I in the TULIP despite how hard we tried
Ambos nombres rodeados dos vecesBoth our names circled twice
Tú y yo seríamos llevados triunfantesYou and I would get ushered triumphant
Al cielo y la luzInto heaven and the light
Y extendiste la mano para encontrar el frenoAnd you reached to find the brake
Nada ahí para tirarNothing there to pull
Para ser jalado de vuelta con graciaTo be pulled back with grace
Desde la forma en que elegiste traerte alivioFrom the way you chose to bring yourself relief
Hacia atrásBackwards
Hacia adelanteForwards
Sobre el hieloOn the ice
Círculos girando impotentes en el bordeCircles spinning helpless at the edge
Ahí de nuevoThere again
Tú y yoYou and I
¿Qué más hay que decir ahora sino adiós?What else is there to say now but goodbye?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Dispute y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: