Traducción generada automáticamente

Nous Étions Deux
La Femme
We Were Two
Nous Étions Deux
We were twoNous etions deux
We were twoNous etions deux
There we were two, we were twoVoila nous étions deux, nous étions deux
And I said yes to her boredomEt j'ai dit oui à son ennui
If I could, I would regret itSi je le pouvais je le regretterais
She was your best friendElle était ta meilleure amie
You shouldn't have provoked meTu n'aurais pas dû me provoquer
With that little café boyAvec ce petit garçon de café
Too much calculation in this scandalTrop de calcul dans ce scandale
This time I won the battleCette fois j'ai gagné la bataille
The game moves onLe jeu avance
It's you who will give upC'est toi qui abandonneras
Caught in a neurosisPris d'une névrose
Yellow fever is calling youLa fièvre jaune te tend les bras
Yellow fever is calling youLa fièvre jaune te tend les bras
Darling, it's not, it's not really my faultChérie c'est pas, c'est pas vraiment ma faute
I've wanted it for a long timeDepuis longtemps que j'en ai envie
It's true, she was your best friend, she was there, I said yesC'est vrai c'est ta meilleur amie elle était là j'ai dit oui
Being cuckolded is not the end, you told me that one dayÊtre cocu c'est pas la mort c'est toi qui à jour me l'a dit
Let's make peace in bed because soon it will all be overFaisons faisons la paix au lit car bientôt tout sera fini
Why do your eyes stillPourquoi tes yeux continuent encore
Send me glares, freeze me with remorseA me lancer des éclairs à me glacer de remords
But what do I hear, more threatsMais qu'est-ce que j'entends encore des menaces
To sleep with all my friends, to screw them one by oneBaiser tous mes copains te les enfiler un par un
My love, don't blame me if I enjoyed this gameMon amour ou pas m'en vouloir si j'ai pris goût à ce jeu
Everything, everything after yesterdayTout, tout après hier
There were surely other ways to reignite this great fireIl y avait sûrement d'autres moyens de rallumer ce grand feu
So hot back then, it was a tropical loveTellement chaud à l'époque c'était un amour tropical
Come on, since I'm telling you I regret itAllez viens puisque je te dis que je regrette
Let's hug as if we were friendsSerrons nous dans les bras comme si on était amis
But what do you think, I won't forgetMais qu'est-ce que tu crois que je ne vais pas oublier
All the crap you put me through one dayToute cette merde que tu m'as mis un jour sur les doigts
Right now I'm on a trainA l'heure qu'il est je suis dans un train
Very far, far from you and it's much better this wayTrès loin, loin de toi et c'est beaucoup mieux comme ça
I don't want to suffocate anymore with your hair touching meMoi je ne veux plus étouffer au contact de tes cheveux
Yes, I know yellow fever will take meHé oui je sais la fièvre jaune m'emportera
But then how many wounded will they leave on their pathsMais alors combien de blessés feront elles sur leurs routes
Just the other night, a stranger lying in the streetL'autre nuit encore un inconnu étendue allongé dans la rue
Crying for life, crying for love, waiting for deathIl pleurait la vie, il pleurait l'amour il attendait la mort
Just the other nightL'autre nuit encore
Yellow fever will take meLa fièvre jaune m'emportera
Yellow fever will take meLa fièvre jaune m'emportera
A tropical loveUn amour tropical
Yellow fever will take youLa fièvre jaune t'emportera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Femme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: