Traducción generada automáticamente

Fuera de Mi Vida
La Fiesta
Out of My Life
Fuera de Mi Vida
Don't start taking off your clothes like that,No empieces a quitarte asi la ropa,
you're not going to convince me as always,no vas a convencerme como siempre,
the mirror of your life has broken,se ha roto el espejo de tu vida,
a gray time of bad luck awaits you...te espera un tiempo gris de mala suerte...
I was that wall you used,Yo fui esa pared que utilizabas,
to lean your skin on from time to time,para apoyar la piel de vez en cuando,
to play your luck, to calm your fever,para jugar tu suerte, para calmar tu fiebre,
to feel like an omnipotent goddess...para sentirte diosa omnipotente...
A slave chained to a bed,Un esclavo encadenado a una cama,
an automaton without fears and without a soul;un autómata sin miedos y sin alma;
but this is over, out,pero esto se acaba, fuera,
today my faith condemns you... out.. out...hoy mi fe te condena...fuera.. fuera...
outfuera
Out of my life, this time the drop burst the cup,Fuera de mi vida, esta vez la gota revento la copa,
out of my life, I no longer want anything of what you gave mefuera de mi vida, ya no quiero nada de lo que me dabas
like a charity of your hypocrisy.como una limosna de tu hipocresia.
Out of my life, when I say out I break the chains,Fuera de mi vida, cuando digo fuera rompo las cadenas,
out of my life, if you see me crying, it's my disillusionmentfuera de mi vida, si me ves llorando, es mi desencanto
today I see a stranger and I loved you so much... so much... so much...hoy veo una extraña y yo te amaba tanto...tanto...tanto...
You were convinced with the gameEstabas convencida con el juego
to tell the truth you were blind,para decir verdad estabas ciega,
I didn't buy any of your lies,yo no compré ninguna de todas tu mentiras,
when you deceived me I knew.cuando tu me engañabas lo sabía.
A slave chained to a bed,Un esclavo encadenado a una cama,
an automaton without fears and without a soul;un autómata sin miedos y sin alma;
but this is over, out,pero esto se acaba, fuera,
today my faith condemns you... out.. out...hoy mi fe te condena...fuera.. fuera...
outfuera
Out of my life, this time the drop burst the cup,Fuera de mi vida, esta vez la gota revento la copa,
out of my life, I no longer want anything of what you gave mefuera de mi vida, ya no quiero nada de lo que me dabas
like a charity of your hypocrisy.como una limosna de tu hipocresia.
Out of my life, when I say out I break the chains,Fuera de mi vida, cuando digo fuera rompo las cadenas,
out of my life, if you see me crying, it's my disillusionmentfuera de mi vida, si me ves llorando, es mi desencanto
today I see a stranger and I loved you so much... so much... so much...hoy veo una extraña y yo te amaba tanto...tanto...tanto...
Out of my life, this time the drop burst the cup,Fuera de mi vida, esta vez la gota revento la copa,
out of my life, I no longer want anything of what you gave mefuera de mi vida, ya no quiero nada de lo que me dabas
like a charity of your hypocrisy.como una limosna de tu hipocresia.
Out of my life, when I say out I break the chains,Fuera de mi vida, cuando digo fuera rompo las cadenas,
out of my life, if you see me crying, it's my disillusionmentfuera de mi vida, si me ves llorando, es mi desencanto
today I see a stranger and I loved you so much... so much... so much...hoy veo una extraña y yo te amaba tanto...tanto...tanto...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fiesta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: