Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73
Letra

7 Leguas

7 Lieues

Hoy estoy mejorAujourd'hui ça va mieux
Mi corazón más ligeroJ'ai le coeur plus léger
Encontré esta noche al borde del caminoJ'ai trouvé cette nuit sur le bord de la route
Botas de siete leguas con grandes tacones doradosDes bottes de sept lieues aux grands talons dorés
Y la lámpara de un genio abandonada, sin dudaEt la lampe d'un génie abandonnée sans doute

Me recosté en la orilla de un arroyoJe me suis étendue sur la berge d'un ruisseau
Haciendo como si no pasara nadaFaisant mine d'avoir l'air de ne pas y toucher
Mientras soplaba y balbuceaba palabrasTout en soufflant dessus et bredouillant des mots
Que no eran muy claras pero bien intencionadasQui n'étaient pas très clairs mais bien intentionnés

Si recuerdo bien, el espíritu aparecióSi je m'en souviens bien l'esprit m'est apparu
Con un aura azul alrededor de su cuerpoAuréolé de bleu tout autour de son corps
Le extendí la mano, con tu nombre tatuado en ellaJe lui tendis la main, ton nom tatoué dessus
Y le dije 'este es mi deseo, haz que me ame de nuevo'Et lui dit "c'est mon voeux, faites qu'il m'aime encore"

Apenas terminé de pronunciar esas palabrasA peine avais-je fini de prononcer ces mots
Las botas mágicas se deslizaron a mis piesQue les bottes magiques se glissèrent à mes pieds
Si hubiera tenido el traje, la capa y el sombreroSi j'avais eu l'habit, la cape et le chapeau
Habría tenido la apariencia del gato con botas perfectoJ'aurais eu le physique du parfait chat botté

Pero soy una mujer, no un gato de leyendaMais je suis une femme pas un chat de légende
Y aún más rápido corrí siete leguasEt c'est encore plus vite que j'ai couru des lieux
Más allá de las montañas y las ciudades más grandesPar delà les montagnes et les villes les plus grandes
Querido país, te dejo, con el viento en el cabelloCher pays je te quitte, le vent dans les cheveux

En un parpadeo, estaba frente a tu puertaEn un battement de cils je fus devant ton toit
Pero de repente tuve miedo, porque la puerta cerradaMais j'eus peur tout à coup car la porte fermée
Estaba bloqueada con un hilo de sedaEtait barrée d'un fil sorti d'un vers à soie
Que me dijo de manera loca 'él se ha ido'Qui me dit d'un air fou "mais il s'en est allé "

Fue entonces que un pájaro desde el cielo me cantó el mensaje destinado a míC'est alors que du ciel un oiseau en détour me chanta le message qui m'était destiné
'Tu amante te ama, y siempre te amará"votre amoureux vous aimes, et vous aimera toujours
Ve rápidamente nadando, a tu casa, y encuéntralo...'Partez vite à la nage, chez vous, et retrouvez..."

Grandes lágrimas de alegría salpicaron el mundoDe grandes larmes de joie éclaboussèrent le monde
Tuve que quitarme las botas y empezar a nadarJe dû quitter mes bottes et me mettre à nager
Para regresar a casa a través de torrentes rugientesPour revenir chez moi par des torrents qui grondent
Cascadas tan fuertes que podrías ahogarteDes chutes d'eau si forte qu'on pourrait s'y noyer

Necesité un golpe de suerte providencialIl m'a fallu un tour de passe providentiel
Pero llego sin otra arma que mi corazón como regaloMais j'arrive sans autre arme que mon coeur en cadeau

Llego mi amorJ'arrive mon amour
Mira qué hermosa estoyRegarde comme je suis belle
Bañada por todas mis lágrimas llevadas por las olas (x2)Baignée de toutes mes larmes emportées par les flots (x2)

Llego mi amorJ'arrive mon amour
LlegoJ'arrive
Llego mi amorJ'arrive mon amour
Llego mi amorJ'arrive mon amour
LlegoJ'arrive
LlegoJ'arrive


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fille d'Octobre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección