Traducción generada automáticamente
Laisse Les Parler
La Fouine
Déjalos hablar
Laisse Les Parler
[Acoplamiento 1]
[Couplet 1]
Sí, sí
Yeah
Las lágrimas fluyen y la calle siente mi dolor
Les larmes coulent et la rue ressent ma peine.
Robé tu álbum, no valió la pena
J'ai volé ton album, il n'en valait pas la peine.
El profesor hizo la llamada, sólo su flujo falta de la llamada
Le prof a fait l'appel, seul ton flow manque à l'appel.
El dinero te trajo bigo hermano, pero debes haber perdido la llamada
L'argent t'a bigo fréro mais t'as dû manquer l'appel
Sí, sí
Yeah
Tengo un trabajo para que limpies mis llantas
J'ai du boulot pour toi nettoies mes jantes.
Sé que está saliendo conmigo, copiándome No soy un
Je sais qu'il me fréquente, me copie j'suis pas un
Parece
semble.
Tuve que volver con o sin las ventas
J'ai du remonter la pente avec ou sans les ventes.
Delante del fe-keu fro me quedo derecho como 12:30
Devant les fe-keu fréro je reste droit comme 12:30
Sí, sí
Yeah
No estamos hablando de la comadreja impecable
On parle pas de La Fouine à l'imparfait
Dime un crimen que no cometí, un hijo que no cometí
Dis moi un délit que je n'ai pas commis, une son-pri que je n'ai pas faite.
Sí, sí
Yeah
Una chica parisina a la que no me daba nada
Une parisienne que je n'ai pas fourré, fourré
No voy a dejar pasar nada, Yaya Touré
Je ne laisse rien passer, Yaya Touré.
Es una porquería
C'est la merde
Los funcionarios de aduanas me están borrachos por mi pasaporte
Les douaniers me saoulent pour mon passeport.
Hay más espacio, y siempre hablas en Gare du Nord
Y'a plus de place et toi tu tactes toujours à Gare du Nord.
Eres hermano del oeste, además te has quedado sin cerdo
T'es à l'ouest fréro, en plus t'as plus de porc.
Levanta la taza del inodoro y nosotros rapaces
Tu soulève la cuvette des chiottes et nous les raptors.
[Coro]
[Chorus]
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Como si valieran la pena Fouiny Babe!!
Comme s'ils en valaient la peine Fouiny Babe !!
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Sí, sí
Yeah
Que hablen, que hablen
Laisses les parler, lai-laisses les parler
[Acoplamiento 2]
[Couplet 2]
Sí, sí, sí. Sí, sí, sí. Sí, sí, sí
Yeah ! Yeah ! Yeah !
Como si en el fondo valieran la pena
Comme si dans le fond ils en valaient la peine.
Ellos hablan el uno del otro y ni siquiera escuchan el Adan (Sí) más, ni siquiera el Adan (¿qué? ¿Qué?
Ils parlent les uns sur les autres et n'entendent même plus l'Adan (Yeah), même plus l'Adan (what ? What?)
Aún más a sus padres
Même plus leur parents.
Critican a Fouiny Baby, pero me escuchan 12 meses al año
Ils critiquent Fouiny Baby mais ils m'écoutent 12 mois par an.
Sí, sí
Yeah
He venido en mi camino y no me importa si me gusta
J'ai fait ma route et rien à foutre de plaire.
La comadreja y el flujo de fro hacen un par
La fouine et le flow fréro les deux font la paire.
Sí, sí
Yeah
En tiempo de guerra terminarías en el suelo
En temps de guerre tu finirais à terre
Y si no eres feliz, te puedes dar un autón a tu madre
Et si t'es pas content, auto-nique toi ta mère.
Mis abogados son judíos, no te preocupes
Mes avocats sont juifs n'ayez aucune crainte.
Me como mis griegos y dejo que las zorras gordas presenten cargos
J'mange mes Grecs et j'laisse les grosses salopes porter plainte.
Tengo rosado. He oído que te gusta
J'ai du rosé, on m'a dit que t'aimes,
¡Estoy vendiendo cocaína para montar como Big Benz!
J'vend de la Cocaïne pour rouler en Big Benz !
Saqué el si-ful, entré en la arena
J'ai sortit le si-ful, j'suis rentré dans l'arène.
He estado alrededor del mundo. He oído que tienes dos fans en Rennes
J'ai fait le tour du monde parait que t'as deux fans à Rennes.
Es demasiado duro lo que fluye en mis venas
C'est trop Hardcore ce qui coule dans mes veines,
Está sangrando, creo que el álbum va a ser lanzado en cesárea
Ça saigne je crois que l'album va sortir en césarienne.
[Coro]
[Chorus]
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Como si valieran la pena Fouiny Babe!!
Comme s'ils en valaient la peine Fouiny Babe !!
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Sí, sí
Yeah
Que hablen, que hablen
Laisses les parler, lai-laisses les parler
[Acoplamiento 3]
[Couplet 3]
Sí, sí
Yeah
Es aburrido para los demás, creo que voy a parar ahí, ya sabes, estoy muerto. Y luego
Putain c'est chiant pour les autres, j'crois que je vais m'arrêter là t'as vu, j'suis mort ma gueule. Et puis
¡Demonios, recupere el sonido!
merde, vas-y remets le son !
Sí, sí, sí
Yeah, yeah
Desde que empecé, veo que todos los oídos no pueden soportarlo más
Depuis que j'ai commencer j'vois bien que toutes les oreilles n'en peuvent plus.
Soy rap francés. Eres el botón con un poco de pujito
J'suis la rap français toi t'es le bouton avec un peu de put.
Con Cer-su vas a ir a esto
A force de cer-su tu pars en cette-su.
Solía empezar mi sello cuando estabas haciendo la portada de Testarudo
Je fondais mon label quand tu faisais la couv' de Têtu.
Sí, sí
Yeah
Ve de compras, no te olvides de los condones
Tu fais les courses n'oublies pas les capotes.
No olvides las zanahorias
Tu fais du biz' n'oublies pas les carottes.
Tú hablaste, tráeme un 12
T'as fait le parloir, ramène moi un 12.
Todos con las manos en alto, excepto Djamel Debouze
Tout le monde les mains en l'air, à part Djamel Debouze.
[Coro]
[Chorus]
Como si valieran la pena (x2) WouinyBabe!
Comme s'ils en valaient la peine (x2) FouinyBabe !
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Sí, sí
Yeah
Que hablen, que hablen
Laisses les parler, lai-laisses les parler
Como si valieran la pena (x2) WouinyBabe!
Comme s'ils en valaient la peine (x2) FouinyBabe !
Como si valieran la pena
Comme s'ils en valaient la peine
Sí, sí
Yeah
Que hablen, que hablen
Laisses les parler, lai-laisses les parler
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Fouine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: