Traducción generada automáticamente

Pyramides
La Fouine
Pirámides
Pyramides
Hacerse fumar bajo la nieve, eso es un sucesoSe faire fumer sous la neige c’est ça un fait divers
Pregúntale al viejo, la pobreza no es hereditariaDemande au daron, la pauvreté n’est pas héréditaire
Ya no bebo tanto alcohol, pero tengo problemas de feJ’tise plus d’alcool, mais j’ai des problèmes de foi
Voy a toda velocidad sobre el puente de Alma #ladydianaJ’roule à fond sur le pont d’l’alma #ladydiana
Se acabó la escasez, hay abundancia o hay feFinie la pénurie, y'a haja ou y'a foye
Cuidado con algunos tipos que escondenMéfie-toi de certains shabs qui cachent
Su juego como lady-boysLeur jeu comme des ladys-boys
Mi coche es alemán como laMa voiture est allemande comme le
Nueva camiseta de AubameyangNouveau maillot d’aubameyang
Muchos esperan con ansiasCdc beaucoup l’attendent
Mi armario estaba vacío, ¿quién hubiera pensadoMon placard était vide, qui aurait cru
Que veinte años después tendría excesos de equipaje?Qu’vingt ans plus tard j’aurai des excès d’bagages
Están furiosos, aquí es Bagdad: Pongo a todos de acuerdoIls ont la rage, ici c’est bagdad: J’mets tout l’monde d’accord
Mi álbum es un placer como un harki muertoMon album fait plaisir comme un harki mort
No hablo mucho, prefiero actuarJ’parle pas beaucoup j’préfère agir
Y si quieres mi piel, debes levantarte temprano como para el fajrEt si tu veux ma peau faut t’lever tôt comme pour le fajr
Tengo gente que trabaja para gente que trabaja para míJ’ai des gens qui travaillent pour des gens qui travaillent pour moi
Y si terminas en el hospital es porque nos mantuvimos cortesesEt si tu finis à l’hosto c’est qu’on est restés courtois
¿Por qué probar? Nada ha cambiadoTester pourquoi? Rien n’a changé
Excepto el nuevo modelo de mi cocheÀ part le nouveau modèle de ma ture-voi
Al diablo con sus leyes, aquí es investigaFuck leurs lois, ici c’est fouine-la
Entre ellos y nosotros no hay nada que verEntre eux et nous y’a rien à voir
Te jodemos a tu madre y salimos provisionalmenteOn t’nique ta mère et on sort en provisoire
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
Quieres probar a mi grupo, detenteTu veux tester ma clique arrête
El estado tiene sus miradores, el buen Dios tiene sus minaretesL’état a ses miradors, l’bon dieu a ses minarets
Hago daño como una cesáreaJ’fais mal comme une césarienne
Al parecer, rapeo desde la cárcelÀ c’qu’il paraît, j’rappe tah la maison d’arrêt
Díselo a los mayores, tengo coraje y un cuchilloVa l’dire aux grands, j’ai du cran et un cran d’arrêt
Soy liberable, trae algo de hierba y cocaínaJ’suis libérable, ramène d’la chienne et d’la jaune
Hchem, no de la comedia, me iré como un ícono chicoHchem, pas d’la com’, j’partirai comme une icône boy
La calle me sigue desde mi primer tragoLa rue me suit depuis ma première gorgée
Desde entonces he tocado el oro para losDepuis j’ai touché l’or c’est pour les
Desgarrados que comen degolladosÉcorchés qui mangent égorgés
Aquí hay una canción no para las débilesVoilà un son pas pour les pisseuses
Fouiny baby alias come piedras preciosas7.8 Fouiny baby a.k.a mangeur de pierres précieuses
El barrio sucio no recoge el jabónLa banlieue sale ne ramasse pas l’savon
Estoy en el aire en primera clase, tú estás en modo aviónJ’suis dans les airs en première, toi t’es en mode avion
Hago televisión, rap, ropa y cineJ’fais d’la télé, du rap, des sappes et du cinéma
No tengo ningún título, solo sé romper cerradurasJ’ai aucun diplôme j’sais juste casser des neimans
Martin Luther es para los hermanosMartin luther c’est pour les reufs
Tuve un sueño, tenía sangre de vaca en mi db9 nuevaJ’ai fait un rêve, j’avais du sang d’keuf sur ma db9 toute neuve
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
He plastificado el juego, puesto el rap a cuatro patasJ’ai plastifié l’game, foutu l’rap à quatre pattes
Me queda un poco de c4 y cdc4Il m’reste un peu d’c4 et cdc4
Hacemos cosas locas, los polis tras nosotrosOn fait des trucs de ouf, les keufs à nos trousses
En 22 pulgadas, firmando contratos sin maletínEn 22 pouces, signe des contrats sans trousse
Y si arruinamos el ambiente no es un juego de palabras, habrá muertesEt si on plombe l’ambiance c’est pas un jeu d’mots, y’aura des décès
Rapeo desde el sector a, hermano, mafia treceJ’rappe depuis le secteur a, frère, mafia trece
Desde el principio los compas, la mala suerte me sigueDepuis l’début les khos, la poisse me follow
En mi polo el doble g, grande, forma mi logoSur mon polo le double g, gros, forme mon logo
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles
Tengo dinero para los hermanos, no necesitamos tronosJ’ai d’la fraîche pour les frères, pas besoin d’trônes
Nos importan un carajo sus pirámides, queremos amorOn fuck leurs pyramides on veut des loves
(Sí, queremos amor)(Ouais on veut des loves)
Tengo dinero para los hermanos, mi abogado es mi único guíaJ’ai d’la fraîche pour les frères, mon avocat mon seul guide
Los hermanos son liberables después de siglosLes frères sont libérables après des siècles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fouine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: