Traducción generada automáticamente

Terrain
La Fouine
Terreno
Terrain
Las pistolas están justoLes magnums sont juste
Detrás de las correas hDerrière les ceintures h
SkurtSkurt
FouinyFouiny
Sí, sí, sí, síYeah yeah, yeah yeah
Sí, tuve un sueño en el que los disparabaYeah, j’ai fait un rêve j’les shootais
A todos, sin Fervex cuando las armas tosenTous, pas d'fervex quand les guns toussent
Sí, negro, los tiempos son extrañosOuais renoi les temps sont bizarres
Vendiendo duro, olvidando la droga suaveBicrave la dure oublie la drogue douce
Sí, j*dete a las morenas, rubiasOuais baise les brunes, les blondes
Y pelirrojas, barras de mierda en la bolsaEt les rousses, des barettes de shit dans la trousse
De gira por los cuatro rinconesEn tournée aux quatre coins
Del mundo, estos negros están de brazos cruzadosDu monde ces renois sont tournés les pouces
He hecho dinero, damas y caballeros,J’ai fais du biff mesdames et messieurs,
Mi carrera no es para nada fácilMa carrière n’est pas de tout repos
He girado, he comido en sus casasJ’ai tourné j’ai mangé chez eux
En el 5 bis Alexandre TurpaultAu 5 bis alexandre turpault
Y sí, árabe, no soy de su mundoEt ouais reubeu j’suis pas de leur monde
Y no olvides nunca eso, hermanoEt ça gros ne l’oublie jamais
Mis heridas están en el interiorMes blessures sont à l’intérieur
Sí, justo detrás de mi polo ChanelOuais juste derrière mon polo chanel
Criado con tajine, xxx, attiéké, kefta y bissapÉlevé au tajine, au xxx, attieké, kefta et bissap
No, no soy yo quien ha cambiadoNan nan c’est pas moi qu’ai changé
Esos bastardos se han vuelto extrañosCes bâtards sont devenus bizarres
De todos modos, un día todo se pagaráT’façon un jour tout se payera
Nos dispararemos por un terrenoOn s’défouraille pour un terrain
Ayer los polis me levantaronYesterday les keufs m’ont soulevé
Sentí como si fuera un r1J’avais l’impression d’être un r1
Sí, sin órdenes, muy poca correspondenciaOuais pas d’mandats très peu d’courrier
Solo una visita durante mi condenaQu’un parloir le long de ma peine
Hoy en mi agendaAujourd’hui sur mon répertoire j’ai
Seguramente tengo el número de tu perraSûrement l’number d’ta chienne
No, negro, no seas un soplón, síNan renoi sois pas goûte-dé, ouais
Que Dios sea alabadoQue dieu soit loué
Mi coche no está alquilado, miMa voiture n’est pas louée, mon
Chaleco antibalas no está agujereadoPare-balles n’est pas troué
Parece que has vendido algunas barrasParaît qu’t’as bicrave quelques barrettes
Sí, te encontraste en la cárcelOuais tu t’es trouvé en zonz'
Así que preparas tu demo peroDonc tu prépares ta maquette mais
En el terreno no estás en los onceSur l’terrain t’es pas dans les onze
Y no veo por qué se creen tantoEt puis j’vois pas pourquoi ils s’la pètent
No tienen la medalla de bronceIls n’ont pas la médaille de bronze
Los chivatos llaman al 17 y yo me largo en el 911Les balances appellent le 17 et moi j’me barre en 911
Hablar por hablar, ¿para qué sirve, hermano?Parler pour parler à quoi ça sert reufré?
Y sin embargo, cuando llegaba el momento de dispararEt pourtant quand venait le moment d’allumer
Los bastardos se escondían, los cochesLes bâtards engrainaient, les voitures
Frenaban, los ratatatata, las madres suscritasOnt freiné, les ratatatata, les daronnes abonnées
Ráfaga furiosa, los chivatos se rindieronRafale énervée les balances ont craqué
Confesiones admitidas, los polis desfilabanConfidences avouées, les condés défilaient
El terreno está minado, los chicos se han idoLe terrain est miné les petits ont filé
Quítense la ropa y vengan a ser encarceladosEnlenvez vos sapes et venez les écroués
Cada uno con su papel (cada uno con su mierda), que Dios sea alabadoChacun son rôle (chacun sa merde), que dieu soit loué
Si tenemos el monopolio, es porque no estamos agujereadosSi on a l’monopole, c’est qu’on est pas troués
El juez no tiene piedad, la madre implorabaLe juge est sans pitié, la daronne implorait
Esposado, transferido, es en sus lágrimas que xxxMenotté, transféré, c’est dans ses larmes que xxx
Vi sangre salpicar cuando la bala me rozóJ’ai vu du sang gicler quand la bastos m’a efleuré
Un glock bajo la almohada, atascado, ¿cómo encontrar el sueño?Un glock sous l’oreiller, enrayé, comment trouver l’sommeil?
Mis enemigos yacen a seis pies bajo tierra (seis pies bajo tierra)Mes ennemis gisent six pieds sous terre (six pieds sous terre)
Los hermanitos pierden su tiempo en el terrenoLes p’tits frères perdent leur temps sur l’terrain
Venden, ráfaga, maldición del diabloÇa bicrave, rafale, na3l sheytan
Mantengo la calma porque lo hice pero pierdo mi tiempo en el terrenoJ’garde mon calme car j’l’ai fait mais j’perds mon temps sur l’terrain
El tiempo es dinero pero pierdo mi tiempo en el terrenoLe temps c’est d’l’argent mais j’perds mon temps sur l’terrain
Gano mucho dinero pero pierdo mi tiempo en el terrenoJ’fais des gros sous mais j’perds mon temps sur l’terrain
Ráfaga cara a cara, podemos ser fumados por un terrenoRafale en tête-à-tête on peut s’faire fumer pour un terrain
¿Cuántos a seis pies bajo tierra no aguantaron por un terreno?Combien six pieds sous terre n’ont pas tenu pour un terrain?
No aguantaron por un terrenoN’ont pas tenu pour un terrain
Vamos a pelear por un terrenoOn va s’fumer pour un terrain
Asumir por un terrenoAssumer pour un pour un terrain
Sí, dicen que soy illuminati, están equivocados pero bueno los entiendoYeah, ils disent que j’suis illuminati, ils ont tord mais bon j’les comprends
Mientras más avanzo, más crece mi dinero, Dios perdona pero fouiny babe noPlus j’avance plus ma monnaie grandit, dieu pardonne mais fouiny babe nan
Tuve un sueño como Martin Luther, Banco de Francia me engañabaJ’ai fait un rêve comme martin luther, banque de france j’étais duper
Por lo visto no me viste, es normal, estaba caroÀ c’qu’il paraît tu m’as pas vu, c’est normal j’étais ché-per
Manda la plata, hijo de p*ta, deja de tuitear, negro actúaEnvoie les sous, fils de pute, arrête de tweeter renoi agis
Mi música suena en todas las cárceles, como los cubos de oro o MaggiMon son tourne dans toutes les prisons, comme les cubes or maggi
Como en Ucrania, el terreno arde, señora jueza, te j*demosComme en ukraine, terrain brûle, madame la juge, on t'encule
Quema las sábanas, los calentadores, el papel higiénico, CDC 4 en tu celdaBrûle les draps les chauffes les pq, cdc 4 dans ta cellule
Correa h con mi amigo h, ponemos las pistolas en los bles-taCeinture h avec mon pote h, on pose les magnums sur les bles-ta
Creo que tu chica está en mis rodillas, por tu caraJ’crois qu’ta meuf est sur mes genoux, à en croire la gueule que t’as
En mi alemán comía kefta, en la guantera tengo drogaDans mon allemande j’mangeais kefta, dans la boîte à gants j’ai d’la peufra
Y si los polis me detienen, creo que les firmaré un autógrafoEt si les keufs me contrôlent, j’crois qu’j’leur signerais un autographe
El juez no tiene piedad, la madre implorabaLe juge est sans pitié, la daronne implorait
Esposado, transferido, es en sus lágrimas que xxxMenotté, transféré, c’est dans ses larmes que xxx
Vi sangre salpicar cuando la bala me rozóJ’ai vu du sang gicler quand la bastos m’a efleuré
Un glock bajo la almohada, atascado, ¿cómo encontrar el sueño?Un glock sous l’oreiller, enrayé, comment trouver l’sommeil?
Mis enemigos yacen a seis pies bajo tierra (seis pies bajo tierra)Mes ennemis gisent six pieds sous terre (six pieds sous terre)
Los hermanitos pierden su tiempo en el terrenoLes p’tits frères perdent leur temps sur l’terrain
Venden, ráfaga, maldición del diabloÇa bicrave, rafale, na3l sheytan
Mantengo la calma porque lo hice peroJ’garde mon calme car j’l’ai fait mais
Pierdo mi tiempo en el terrenoJ’perds mon temps sur l’terrain
El tiempo es dinero pero pierdo mi tiempo en el terrenoLe temps c’est d’l’argent mais j’perds mon temps sur l’terrain
Gano mucho dinero pero pierdo mi tiempo en el terrenoJ’fais des gros sous mais j’perds mon temps sur l’terrain
Ráfaga cara a cara, podemos ser fumados por un terrenoRafale en tête-à-tête on peut s’faire fumer pour un terrain
¿Cuántos a seis pies bajo tierra no aguantaron por un terreno?Combien six pieds sous terre n’ont pas tenu pour un terrain?
No aguantaron por un terrenoN’ont pas tenu pour un terrain
Vamos a pelear por un terrenoOn va s’fumer pour un terrain
Asumir por un terrenoAssumer pour un pour un terrain
Terreno, terreno, terreno, terreno, terrenoTerrain, terrain, terrain, terrain, terrain
CashmoneyapCashmoneyap
Terreno, terreno, terrenoTerrain, terrain, terrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fouine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: