Traducción generada automáticamente

Luna de Miel
La Fuga
Hochzeitsnacht
Luna de Miel
Schließ für immer die Straße des Vergessens.Que cierren para siempre la calle del olvido.
Steck dich dort hinein, um dich nie wieder zu sehen.Que te metan en ella para nunca verte.
Möge es dir nicht gut gehen, möge es dir schlecht ergehen.Que no te valla bonito, que te valla de muerte.
Und dass endlich die Zeit die Wunden heiltY que, por fin, el tiempo borre las heridas
Und deine Gespenster mich nie wieder sehen.Y tus fantasmas nunca mas vuelvan a verme.
Verschwende deine Zeit nicht mit diesem Abschied;Y no tires tu tiempo en esta despedida;
Ich weiß, du hast genug Gründe, um die Leute zu wechseln.Ya sé que te sobran los motivos para cambiar de gente.
Möge das Glück mir lächeln und dir schlecht ergehen.Que me sonría la suerte y te valla de muerte.
Champagner, Chalet...Champán, chalet...
Möge deine Hochzeitsnacht dir zum Hals raushängen.Que te atragante tu luna de miel.
Kaviar, Chanel...Caviar, channel...
Unglaublich. Wer dich gesehen hat und wer dich jetzt sieht.Flipante. Quien te ha visto y quien te ve.
Möge deine Wünsche verrotten.Que se pudran tus deseos.
Möge sich nicht erfüllen, was du träumst.Que no se cumpla lo que sueñas.
Mögest du niemals Frühling haben.Que nunca tengas primavera.
Möge dir die Leidenschaft erlöschenQue se te apaguen los besos
Und möge es dir wie mir wehtun.Y que como a mi te duela.
Möge dich der Teufel holenQue te lleven los demonios
Aus meinem Kopf.Fuera de mi cabeza.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fuga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: