Traducción generada automáticamente
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA
La Fúmiga
THE PEOPLE OF THE MEDITERRANEAN
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA
Fresh air hits my face, wind blowing from the eastAire fresc em ve a la cara, vent que bufa de llevant
From the northeast and the tramontana, I feel the salt on my skinDe gregal i tramuntana a la pell note la sal
You and I are land and sea, uncontrolled pleasureTu i jo som terra i mar, plaer descontrolat
And if the ship sinks, I’ll stay by your sideI si la nau s'enfonsa, jo em quede al teu costat
We are strength, fury, blood, the paths we’ve walkedSom força, fúria, sang, les sendes que hem xafat
Protagonists of a story they won’t tell youProtagonistes d'una història que no et contaran
Waves come and go, waves that keep crashingOnes venen i van, ones que van trencant
Where are the people of the Mediterranean?On és la gent de la Mediterrània?
Mediterranean is a party, a song that makes no senseMediterrània és una festa, una cançó sense sentit
Mediterranean is the storm, Mediterranean is our cryMediterrània és la tempesta, Mediterrània el nostre crit
Mediterranean is the tenderness of caresses in my bedMediterrània és la tendresa d'unes carícies al meu llit
Mediterranean is the certainty that I was born here and here I amMediterrània és la certesa que ací em pariren i ací estic
Mother Earth, our mother, today I call out to your charmsMare Terra, mare nostra, hui m'aclame als teus encants
My home is your home, a door without a lockCasa meua és casa vostra, una porta sense pany
You and I keep rowing, laughing at the giantsTu i jo seguim remant, burlant-nos dels gegants
A lighthouse in the dark night, the night that will guide usUn far en la nit fosca, la nit que ens guiarà
Our fight takes the strength it deservesLa nostra lluita pren la força que es mereix
Until the walls fall, we won’t restFins que no caiguen les muralles no descansarem
Waves come and go, waves that keep crashingOnes venen i van, ones que van trencant
Where are the people of the Mediterranean?On és la gent de la Mediterrània?
Waves come and go, waves that keep crashingOnes venen i van, ones que van trencant
Where are the people of the Mediterranean?On és la gent de la Mediterrània?
Mediterranean is a party, a song that makes no senseMediterrània és una festa, una cançó sense sentit
Mediterranean is the storm, Mediterranean is our cryMediterrània és la tempesta, Mediterrània el nostre crit
Mediterranean is the tenderness of caresses in my bedMediterrània és la tendresa d'unes carícies al meu llit
Mediterranean is the certainty that I was born here and here I amMediterrània és la certesa que ací em pariren i ací estic
Here we were born and here we are and we’ll keep going, we’ll keep goingAcí ens pariren i ací estem i seguim, seguirem
Against the sea against the wind in case the west wind blowsContra el mar contra el vent per si bufa ponent
Here we were born and they will have us, a whole people aheadAcí ens pariren i ens tindran, tot un poble al davant
They couldn’t and they won’t, we are the ashes and the mudNo han pogut ni podran, som les cendres i el fang
And we’ll sing without stopping, no one will ever silence usI cantarem sense parar que mai ningú ens farà callar
You come with me, take my hand, because if we do it together, the sea will burnTu vine amb mi, dona'm la mà, que si ho fem junts, crema la mar
Waves come and go, waves that keep crashingOnes venen i van, ones que van trencant
Where are the people of the Mediterranean?On és la gent de la Mediterrània?
Waves come and go, waves that keep crashingOnes venen i van, ones que van trencant
Where are the people of the Mediterranean?On és la gent de la Mediterrània?
Mediterranean is a party, a song that makes no senseMediterrània és una festa, una cançó sense sentit
Mediterranean is the storm, Mediterranean is our cryMediterrània és la tempesta, Mediterrània el nostre crit
Mediterranean is the tenderness of caresses in my bedMediterrània és la tendresa d'unes carícies al meu llit
Mediterranean is the certainty that I was born here and here I amMediterrània és la certesa que ací em pariren i ací estic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fúmiga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: