Traducción generada automáticamente

Te voy a hacer el amor
La Fúria
Ich werde dich lieben
Te voy a hacer el amor
Ich werde dir die Kleidung ausziehen, langsam, bis du verrückt wirst...Voy a quitarte la ropa, despacio hasta volverte loca...
Ich werde deinen Körper entblößen und meine Hände so über deineVoy a desnudar tu cuerpo, y llevar asi mis manos sobre tus
Brüste führen, bis ich an die Stelle deines Körpers komme,pechos, hasta llegar a ese rincon de tu cuerpo
wo die Flamme entfacht wird und in dem Bettahi donde se enciende la llama y se juntan en la cama
seelenverwandt sind deine Seele und meine Seele.tu alma y mi alma
Ich werde dich lieben, bis du keine Lust mehr hast,Te voy a hacer el amor, hasta dejarte sin ganas
du wirst in meinen Armen bleiben, bis zum Morgengrauen,vas a quedarte en mis brazos y hasta el amanecer
schlafend auf meinem Kissen.dormida en mi almohada
Ich werde dich lieben, und du wirst es nie vergessen,Te voy a hacer el amor, y nunca vas a olvidarlo
ich weiß, ich werde in deinem Bett der Beste sein.se que yo sere en tu cama el mejor
Ich werde dich lieben...Te voy a hacer el amor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Fúria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: