Traducción generada automáticamente
Entre Primos
La Gra$a
Among Cousins
Entre Primos
I am disinterested because nothing interests meSoy desinteresado porque nada me interesa
We already have the cream and at the top the cherryTenemos ya la crema y en la punta la cereza
Everything changed and it's normal to hear these odditiesTodo cambió y es lo normal es escuchar estas rarezas
I don't even care anymore to which saint you prayYa ni me importa a qué santo le rezas
I have malice even though I'm not from the militaryTengo malicia aunque no soy de la milicia
More drugged than Alice's taleMás drogados que el cuento de Alicia
Don't you notice you're no longer newsNo notas que ya no sos noticia
There are more herbs here than in LeticiaAcá hay más hierbas que en Leticia
Don't steal from me, I'm looking for what benefits me the mostNo me robes que estoy buscando lo que más me beneficia
Without special effectsSin efectos especiales
Floating on space missionsFlotando en misiones espaciales
They think they know about the beginnings without knowing the initialsCreen saber de los inicios sin saber las iniciales
We are not underground or commercialNo somos underground ni comerciales
I don't have gunsNo tengo fierros
He who kills with a bullet dies by a bullet, I don't trust the ironEl que a bala mata a bala muere, no confío en el hierro
Yes I can! I always walk with my dogs¡Yes I can! Siempre ando con mis perros
You have too much salt for being so fawningTe sobra sal por ser tan zalamero
They don't throw gunpowder at me, I'm a vultureEn mí no botan pólvora soy gallinazo
In the chicken coop another scarce candyEn el gallinaceo otro caramelo escaso
I go for my dust, you go for a big hitVoy por mi polvo tú por un polvazo
With a glassy look and barefoot I walk in itCon mirada de vidrio y en ella camino descalzo
I ate the apple, my body full of benzeneYo me comí la manzana, mi cuerpo lleno de benceno
In your breasts my gazeEn tus senos mi mirada
I go beyond but I don't say it and nothing happensVoy más allá pero no lo digo y no pasa nada
I was made without brakesA mí me hicieron sin frenos
It's me, another way to sinSoy yo, otra manera de pecar
They disappear when I smoke, I was made to rapDesaparecen cuando fumo, es que me hicieron pa rapear
I have no resemblance or how to stopNo tengo parecido ni como parar
Whether I write or not, no one can erase meEscriba o no escriba nadie me puede borrar
With time I become valuable, Tizón's godsonCon el tiempo me cotizo, el ahijado de Tizón
I hit like TysonYo golpeo como Tyson
I never measure my flow, my arm gets tiredMi flow nunca lo taso se me va el brazo
I always go overboard, making them look like clownsSiempre me paso, los hago ver como payasos
The sound of those who areEl son de los que son
The ones with the seasoning, the ones who are at the forefrontLos de la sazón, los que están al pie del cañón
Yes, Yes Yo' come taste itYes, Yes Yo’ venga cójale el sabor
Never monotonous on the microphoneNunca monótono en el micrófono
The chief from Manrique to MozambiqueEl cacique de Manrique a Mozambique
I break down walls with my pinky like the parakeetHundo tabiques con el meñique como el perico
Shut up, we compete with confidenceCierra el hocico, que competimos con aplomo
And since they don't know how to rhyme, should we offer lead?Y como no saben rimar ¿entonces ofrecer plomo?
Hell no! They lack balls¡Hell no! Le faltan bolas
Your rap is dry and regular pangolaTu rap está seco y regular pangola
I put rhythms like bongo players from AngolaPongo ritmos como bongoceros de Angola
With rude flows that come out with a beer-scented breathCon flows groseros que salen con aliento a pola
Hold up, and roll up and smoke itHold up, and roll up and smoke it
If she puts her body, I put the bud so she can blowSi ella pone el cuerpo yo pongo el cogollo pa que sople
Oh yes! Enlightened, I give a beating¡Oh yes! Iluminado doy pela
But I need fire, who has the candle?Pero necesito lumbre, ¿quién tiene la candela?
[Verse 4: Cold Metrics][Verso 4: Métricas Frías]
Flow like suitcases like Jim Carroll without a carFlow valijas como Jim Carroll sin carro
Whoever chooses from mine will make him look badAl que elija de los míos lo hará ver malo
A fresh bar planning a hitUn frescobar planeando un palo
The ones from the solar filling another roomLos del solar llenado otro salón
Do you want rap? I have more, I am my own disease¿Quieren rap? Les tengo más, soy mi propia enfermedad
I don't speak, I want to get high, they want to ask somethingNo hablo me quiero dopar, algo quieren preguntar
I don't speak, I want to bend, I record to rememberNo hablo me quiero doblar, grabo para recordar
I kill the track, Bang!Asesino al track, Bang!
If I write, I stop timeSi escribo paro al tiempo
Under the noise I have funBajo el ruido me divierto
I perceive the wrong coming from their affectionPercibo lo incorrecto proveniente de su afecto
They want to give me reasons and I want to give concertsMe quieren dar motivos y yo quiero dar conciertos
I deal like a croupier, my crew still standingReparto como croupier, mi crew sigue de pie
They carry my phrases on their skinLlevan mis frases en la piel
I have a thousand bases on my templeTengo mil bases en la sien
We are La Gra$a and that's how you tasted honey, bitch!Nosotros somos La Gra$a y así probaste la miel, bitch!
I am disinterested because nothing interests meSoy desinteresado porque nada me interesa
We already have the cream and at the top the cherryTenemos ya la crema y en la punta la cereza
Everything changed and it's normal to hear these odditiesTodo cambió y es lo normal es escuchar estas rarezas
I don't even care anymore to which saint you prayYa ni me importa a qué santo le rezas
I have malice even though I'm not from the militaryTengo malicia aunque no soy de la milicia
More drugged than Alice's taleMás drogados que el cuento de Alicia
Don't you notice you're no longer newsNo notas que ya no sos noticia
There are more herbs here than in LeticiaAcá hay más hierbas que en Leticia
Don't steal from me, I'm looking for what benefits me the mostNo me robes que estoy buscando lo que más me beneficia
Without special effectsSin efectos especiales
Floating on space missionsFlotando en misiones espaciales
They think they know about the beginnings without knowing the initialsCreen saber de los inicios sin saber las iniciales
We are not underground or commercialNo somos underground ni comerciales
I don't have gunsNo tengo fierros
He who kills with a bullet dies by a bullet, I don't trust the ironEl que a bala mata a bala muere, no confío en el hierro
Yes I can! I always walk with my dogs¡Yes I can! Siempre ando con mis perros
You have too much salt for being so fawningTe sobra sal por ser tan zalamero
They don't throw gunpowder at me, I'm a vultureEn mí no botan pólvora soy gallinazo
In the chicken coop another scarce candyEn el gallinaceo otro caramelo escaso
I go for my dust, you go for a big hitVoy por mi polvo tú por un polvazo
With a glassy look and barefoot I walk in itCon mirada de vidrio y en ella camino descalzo
I ate the apple, my body full of benzeneYo me comí la manzana, mi cuerpo lleno de benceno
In your breasts my gazeEn tus senos mi mirada
I go beyond but I don't say it and nothing happensVoy más allá pero no lo digo y no pasa nada
I was made without brakesA mí me hicieron sin frenos
It's me, another way to sinSoy yo, otra manera de pecar
They disappear when I smoke, I was made to rapDesaparecen cuando fumo, es que me hicieron pa rapear
I have no resemblance or how to stopNo tengo parecido ni como parar
Whether I write or not, no one can erase meEscriba o no escriba nadie me puede borrar
With time I become valuable, Tizón's godsonCon el tiempo me cotizo, el ahijado de Tizón
I hit like TysonYo golpeo como Tyson
I never measure my flow, my arm gets tiredMi flow nunca lo taso se me va el brazo
I always go overboard, making them look like clownsSiempre me paso, los hago ver como payasos
The sound of those who areEl son de los que son
The ones with the seasoning, the ones who are at the forefrontLos de la sazón, los que están al pie del cañón
Yes, Yes Yo' come taste itYes, Yes Yo’ venga cójale el sabor
Never monotonous on the microphoneNunca monótono en el micrófono
The chief from Manrique to MozambiqueEl cacique de Manrique a Mozambique
I break down walls with my pinky like the parakeetHundo tabiques con el meñique como el perico
Shut up, we compete with confidenceCierra el hocico, que competimos con aplomo
And since they don't know how to rhyme, should we offer lead?Y como no saben rimar ¿entonces ofrecer plomo?
Hell no! They lack balls¡Hell no! Le faltan bolas
Your rap is dry and regular pangolaTu rap está seco y regular pangola
I put rhythms like bongo players from AngolaPongo ritmos como bongoceros de Angola
With rude flows that come out with a beer-scented breathCon flows groseros que salen con aliento a pola
Hold up, and roll up and smoke itHold up, and roll up and smoke it
If she puts her body, I put the bud so she can blowSi ella pone el cuerpo yo pongo el cogollo pa que sople
Oh yes! Enlightened, I give a beating¡Oh yes! Iluminado doy pela
But I need fire, who has the candle?Pero necesito lumbre, ¿quién tiene la candela?
[Verse 4: Cold Metrics][Verso 4: Métricas Frías]
Flow like suitcases like Jim Carroll without a carFlow valijas como Jim Carroll sin carro
Whoever chooses from mine will make him look badAl que elija de los míos lo hará ver malo
A fresh bar planning a hitUn frescobar planeando un palo
The ones from the solar filling another roomLos del solar llenado otro salón
Do you want rap? I have more, I am my own disease¿Quieren rap? Les tengo más, soy mi propia enfermedad
I don't speak, I want to get high, they want to ask somethingNo hablo me quiero dopar, algo quieren preguntar
I don't speak, I want to bend, I record to rememberNo hablo me quiero doblar, grabo para recordar
I kill the track, Bang!Asesino al track, Bang!
If I write, I stop timeSi escribo paro al tiempo
Under the noise I have funBajo el ruido me divierto
I perceive the wrong coming from their affectionPercibo lo incorrecto proveniente de su afecto
They want to give me reasons and I want to give concertsMe quieren dar motivos y yo quiero dar conciertos
I deal like a croupier, my crew still standingReparto como croupier, mi crew sigue de pie
They carry my phrases on their skinLlevan mis frases en la piel
I have a thousand bases on my templeTengo mil bases en la sien
We are La Gra$a and that's how you tasted honey, bitch!Nosotros somos La Gra$a y así probaste la miel, bitch!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Gra$a y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: