
Rien Que Nous Au Monde
La Grande Sophie
Nothing But Us In The World
Rien Que Nous Au Monde
There's nothing to understand, nothing to seek, nothing to findIl n'y a rien à comprendre, rien à chercher, rien à trouver
There's not much to do, no room, no resistance to all thisIl n'y a pas grand-chose à faire, pas de place, pas de résistance à tout cela
There's no solution, no question to askIl n'y a pas de solution, de question à se poser
There's no one who can surprise us, astonish usIl n'y a pas quelqu'un qui puisse nous surprendre, nous étonner
Gently tiptoe apart for a few minutesNous écarter quelques minutes doucement sur la pointe des pieds
There's none of this, nothing that can change all thatIl n'y a rien de tout cela, rien qui puisse changer tout ça
Just you and meRien que toi et moi
Since there's only us, since there's only us in the worldPuisqu'il n'y a que nous, puisqu'il n'y a que nous au monde
Since there's only us, since there's only us, nothing but you and mePuisqu'il n'y a que nous, puisqu'il a que nous, rien que toi et moi
There's not a speck of dustIl n'y a pas un grain d'poussière
Not a hair, not a breath of airPas un cheveu, pas un brin d'air
That will come and stand in the middle like an intruder, not even a GodQui viendra se mettre au milieu comme un intrus, pas même un dieu
Not a storm, not a splitPas un orage, pas une scission
No samplePas d'échantillon
None of thisRien de tout cela
There's no end, no stop nor dotted lineIl n'y a pas de terminus, pas d'arrêt, ni pointillé
No words powerful enough, no cogs, no bad bloodPas de mots assez puissants, pas d'engrenage, de mauvais sang
No hesitation, no dreams, no fictionPas d'hésitation, ni rêve, ni fiction
None of thisRien de tout cela
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Nothing but us in the worldRien que nous au monde
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Just you and meRien que toi et moi
You just have to close your eyes, not too long, to be sureIl n'y a qu'à fermer les yeux pas trop longtemps pour être sûre
Not to stray too far from the features, the wingspan, your faceDe n'pas trop s'éloigner des traits, des envergures, de ta figure
You just have to hold each other tight and say againIl n'y a qu'à se serrer fort et dire encore
Just you and meRien que toi et moi
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Nothing but us in the worldRien que nous au monde
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Since there's only usPuisqu'il n'y a que nous
Just you and meRien que toi et moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Grande Sophie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: