Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29
Letra

Du schläfst

Tu Dors

Du schläfst oder vielleicht tust du nur soTu dors ou peut-être tu fais le mort
Ich habe nichts mehr von dir gehörtJe n'ai plus de nouvelle de toi
Bilder ohne Ende, Bilder auf der RolltreppeDes images à la pelle, des images sur l'escalator
Kommen hoch, ich wirf ihnen einen Fluch zuMe remontent je leur jette un sort
Ich nehme sie, ich setze sie vor die TürJe les prends je les mets dehors
Ich bleibe auf dem WachturmJe reste sur le mirador

Vor der FluchtlinieDevant la ligne de fuite
Nehme ich das Steuer wieder in die HandJe reprends le volant
Pass auf, wie ich fahreFais gaffe à ma conduite
Ich drehe, ich drehe, ich dreheJe tourne, je tourne, je tourne

Du an der Stelle des TotenToi à la place du mort
Ich bitte dich, wach auf, du schläfstJe t'en prie réveille toi tu dors
Ich werde alle Fehler auf mich nehmenJe prendrai sur moi tous les torts
Und all die Opfer. Aber jetzt schläfst duEt tous les sacrifices. Mais là tu dors
Wir kommen schnell wieder zum StillstandOn en revient vite au point mort
Und jeder in seinem KorridorEt chacun dans son corridor
Wir beruhigen uns in diesem DekorOn se rassure dans ce décor

Vor der FluchtlinieDevant la ligne de fuite
Nehme ich das Steuer wieder in die HandJe reprends le volant
Pass auf, wie ich fahreFais gaffe à ma conduite
Ich drehe, ich drehe, ich dreheJe tourne, je tourne, je tourne

Ich habe keinen Mentor mehrJe n'ai plus de mentor
Vielleicht habe ich den Teufel im LeibJ'ai peut être le diable au corps
Ich musste die Jalousien öffnenIl fallait que j'ouvre les stores
Um das Ungewöhnliche zu berührenPour toucher l'insolite
Wenn du schläfstQuand tu dors
Fühle ich da Reue?Est-ce-que je ressens des remords?
Sind wir uns uneinig?Est-ce-que nous sommes en désaccord?
Oder hängen wir am goldenen Ring?Ou accrochés à l'anneau d'or?

Vor der FluchtlinieDevant la ligne de fuite
Nehme ich das Steuer wieder in die HandJe reprends le volant
Pass auf, wie ich fahreFais gaffe à ma conduite
Ich drehe, ich drehe, ich dreheJe tourne, je tourne, je tourne
Immer wiederEncore et encore

Du schläfst, aber glaubst du, ich träume noch?Tu dors mais crois-tu que je rêve encore?
Oder werde ich über Bord gehen?Ou vais-je passer par dessus bord?
Wo sind all unsere Bemühungen geblieben?Où sont passés tous nos efforts?
Du schläfst, ich habe doch das Radio angemachtTu dors, j'ai pourtant mis le transistor
Und ich habe die Lautstärke ganz hoch gedrehtEt j'ai monté le son très fort
Zu Recht oder zu UnrechtA raison ou à tort

Vor der FluchtlinieDevant la ligne de fuite
Nehme ich das Steuer wieder in die HandJe reprends le volant
Pass auf, wie ich fahreFais gaffe à ma conduite
Ich drehe, ich drehe, ich dreheJe tourne, je tourne, je tourne
Immer wiederEncore et encore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Grande Sophie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección