Traducción generada automáticamente

Nadie Comprende
La Guardia Imperial
Nobody Understands
Nadie Comprende
Nobody understands why I come to cheer you onNadie comprende que yo venga a alentarte
Every day that passes, my love for you grows biggerCada día que pasa, mi amor por vos es más grande
Racing is carried in the soul, it cannot be leftRacing se lleva en el alma, no puede dejarse
And I will stay in the stadium just to cheer you onY me voy a quedar en la cancha solo pa' alentarte
Racing is an inexplicable passionRacing es una pasión inexplicable
The poison that runs in my veins, that I carry in my bloodEl veneno que corre en mis venas, que llevo en la sangre
The deadly disease that I don't want to cureLa enfermedad mortal que no quiero curarme
You are the drug that I ask God to never let me missSos la droga que le pido a Dios que nunca me falte
Come on, I want a championship to heal my woundPongan huevo, quiero un campeonato que cierre mi herida
Oh, oh, oh, oh, love, loveAy, ay, ay, ay, amor, amor
Racing of my lifeRacing de mi vida
Racing, I want to see you as championRacing, te quiero ver campeón
Give me that joyDame esa alegría
Nobody understands why I come to cheer you onNadie comprende que yo venga a alentarte
Every day that passes, my love for you grows biggerCada día que pasa, mi amor por vos es más grande
Racing is carried in the soul, it cannot be leftRacing se lleva en el alma no puede dejarse
And I will stay in the stadium just to cheer you onY me voy a quedar en la cancha solo pa' alentarte
Racing is an inexplicable passionRacing es una pasión inexplicable
The poison that runs in my veins, that I carry in the bloodEl veneno que corre en mis venas, que llevo en la sangre
The deadly disease that I don't want to cureLa enfermedad mortal que no quiero curarme
You are the drug that I ask God to never let me missSos la droga que le pido a Dios que nunca me falte
Come on, I want a championship to heal my woundPongan huevo, quiero un campeonato que cierre mi herida
Oh, oh, oh, oh, love, loveAy, ay, ay, ay, amor, amor
Racing of my lifeRacing de mi vida
Racing, I want to see you as championRacing, te quiero ver campeón
Give me that joyDame esa alegría
The poison that runs in my veins, that I carry in the bloodEl veneno que corre en mis venas, que llevo en la sangre
The deadly disease that I don't want to cureLa enfermedad mortal que no quiero curarme
You are the drug that I ask God to never let me missSos la droga que le pido a Dios que nunca me falte
Come on, I want a championship to heal my woundPongan huevo, quiero un campeonato que cierre mi herida
Oh, oh, oh, oh, love, loveAy, ay, ay, ay, amor, amor
Racing of my lifeRacing de mi vida
Racing, I want to see you as championRacing, te quiero ver campeón
Give me that joyDame esa alegría



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Guardia Imperial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: