Traducción generada automáticamente
Verdugo
La Guarida
Henker
Verdugo
Immer auf der Suche nach einem WegSiempre en busca de un camino
Um ein bisschen mit der Liebe zu spielenPara jugar un ratito al amor
Simulierend, lächelnd, um deine Wärme zu bekommenSimulando, sonriendo para poder conseguir tu calor
Und wenn du eine Grimasse schneidestY si hacés un mueca
Und mir deine Zähne zeigst, weiß ich, dass ich gewonnen habeY me mostrás tus dientes yo ya sé que gané
Heute wird es nur Leidenschaft im Zimmer gebenHoy solo habrá pasión en el cuarto
Aber ich weiß nicht, was danach kommtPero no sé que habrá después
Unser Ziel erreichtConcluido nuestro objetivo
Und jetzt weiß ich nicht, wohin ich schauen sollY ahora no sé a dónde mirar
Du kommst näher und ich ziehe mich ein wenig zurückTe acercás y yo me alejo un poco
Die Wahrheit ist, ich will dich nicht umarmenLa verdad que no te quiero abrazar
Entschuldige, es liegt nicht daran, dass ich dich nicht magPerdoname, no es que no me gustes
Es ist besser, wenn du gehstMejor va a ser que te vayas
Wieder einmal Schlaflosigkeit und SchuldNuevamente insomnio y culpa
Und ich glaube nicht, dass ich dazu fähig binY no creo que sea capaz
Als ich liebte, hat mich niemand geliebtCuando amé, nunca me amaron
Und den, der mich liebte, würde ich niemals liebenY a quien me amó no amaría jamás
Heute gehe ich wie ein HenkerHoy camino como un verdugo
Mein Kopf wird auch rollenMi cabeza también va a rodar
Und allein zünde ich mich an, ich zünde mich anY en solitario me prendo, me prendo
Nicht aus Liebe, auch nicht aus FeuerNo de amor, tampoco de fuego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Guarida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: