Traducción generada automáticamente

The Lover Who Rocks You (All Night)
La India
El Amante Que Te Mueve (Toda la Noche)
The Lover Who Rocks You (All Night)
Dime qué debo hacer para llegar a tiTell me what I must do to get through to you
Quiero ser el amante que te mueve toda la nocheI wanna be the lover who rocks you all night
Haré lo que sea necesario para estar junto a tiI'll do whatever it takes to get next to you
Así que podría ser el amante que te mueve toda la nocheSo I could be the lover who rocks you all night
¿Qué debo hacer para demostrarteWhat must I do to prove to you
Que puedo ser todo lo que necesitas?I can be all you need
Sé que has escuchado estas frases antesI know you've heard these lines before
Pero mi satisfacción está garantizadaBut my satisfaction is guaranteed
Eres una sensaciónYou're such a sensation
Motivo de alegríaA cause for elation
La felicidad está a la vuelta de la esquinaHappiness is just round the bend
Nunca estaré soloI'll never be lonely
Solo amándote a tiJust loving you only
Seré el amante y amigo perfectoI'll be the perfect lover and friend
Porque de una manera especial me has tocadoCause in a special way you have touched me
Creo que encontré a alguien para llamar míoI think I found someone to call mine
Y todo lo que quiero decir si me dejasAnd all I wanna say if you let me
Es que podríamos compartir un amor tan finoIs we could share a love so fine
Dime qué debo hacer para llegar a tiTell me what I must do to get through to you
Quiero ser el amante que te mueve toda la nocheI wanna be the lover who rocks you all night
Haré lo que sea necesario para estar junto a tiI'll do whatever it takes to get next to you
Así que podría ser el amante que te mueve toda la nocheSo I could be the lover who rocks you all night
¿Qué se necesita para que veasWhat will it take to make you see
Que tú y yo estábamos destinados a estar juntos?You and I were meant to be
Tengo que demostrarte que puedo ser tu amigoI've got to prove to you that I can be your friend
En tiempos de necesidadIn a time of need
Eres una sensaciónYou're such a sensation
Motivo de alegríaA cause for elation
La felicidad está a la vuelta de la esquinaHappiness is just round the bend
Nunca estaré soloI'll never be lonely
Solo amándote a tiJust loving you only
Seré el amante y amigo perfectoI'll be the perfect lover and friend
Porque de una manera especial me has tocadoCause in a special way you have touched me
Creo que encontré a alguien para llamar míoI think I found someone to call mine
Y todo lo que quiero decir si me dejasAnd all I wanna say if you let me
Es que podríamos compartir un amor tan finoIs we could share a love so fine
Dime qué debo hacer para llegar a tiTell me what I must do to get through to you
Quiero ser el amante que te mueve toda la nocheI wanna be the lover who rocks you all night
Haré lo que sea necesario para estar junto a tiI'll do whatever it takes to get next to you
Así que podría ser el amante que te mueve toda la nocheSo I could be the lover who rocks you all night
Dime qué debo hacer para llegar a tiTell me what I must do to get through to you
Quiero ser el amante que te mueve toda la nocheI wanna be the lover who rocks you all night
Haré lo que sea necesario para estar junto a tiI'll do whatever it takes to get next to you
Así que podría ser el amante que te mueve toda la nocheSo I could be the lover who rocks you all night
Hey, amante, amante, amante que te mueve toda la nocheHey, lover, lover, lover who rocks you all night long
Amante, amante, amante que te mueve toda la nocheLover, lover, lover who rocks you all night long
Amante, amante, amante que te mueve toda la nocheLover, lover, lover who rocks you all night long
Amante, amante, amante quiero moverte, nenaLover, lover, lover I wanna rock you, baby
Quiero observarte como una TV a color y pareceI want to watch you like a color TV and it seems
Que fui elegido para ser una estrella en tu escena de amorI've been picked to be a star in your love scene
Eso es suave pero no es tan fácilThat's smooth but it ain't that easy
Necesito amor que esté probado fácilI need love that's proven easy
Así que te daré una noche para demostrar que puedes mover y calmar el corazónSo I'll give you one night to prove that you can move and soothe the heart
De los golpeados y magulladosOf the battered and bruised
Sanación sexual, esa sensación tan intensaSexual healin' that feelin' so intense
Dos cuerpos apretados como cementoTwo bodies packed tight like cement
Porque no soy un genio (¿o es porque me gustan los genios?)'Cause I'm no genius (or is it cause I like genies?)
Caliente y vaporosoHot and steamy
Así que dame un amor que te haga superior a esas chicas fáciles con malos modales en la camaSo give me a love that makes you supreme to these playgirls with poor bedside manners
Solo sirven para aventuras de una nocheThey're only good for one night stands
Lo que te hace diferente, ¿estás dotado?What makes you different are you gifted
¿Cuántas bolsas de trucos tienes equipadas?How many bags of tricks are you equipped with
¿Puedes llevarme a una pasión toda la noche?Can you take me on an all night passion
¿Eres del tipo hablador sin acción?Are you the talkative type with no action
Necesito satisfacción garantizadaI need satisfaction guaranteed
Lleno de amor suave y tomando la iniciativaFull of smooth love makin' and take the lead
Demuestra que tienes lo necesario para hacerme bien, hazme, nena, y muéveme toda la nocheProve you've got what it takes to do me right do me, baby and rock me all night
Amante, amante, amante que te mueve toda la nocheLover, lover, lover rocks you all night long
Amante, amante, quiero moverte, nenaLover, lover I wanna rock you, baby
Oh toda la noche, síOh all night long, yeah
Necesito tenerteI need to have you
Tengo que tenerteI've got to have you
Tengo que tenerteI've got to have you
Necesito tenerteI need to have you
Te necesitoI need you
Te necesito esta nocheI need you tonight
Quiero amarte toda la nocheWanna love you love you all night long
Porque se siente tan bien'Cause it feels so right
Oh tú y yoOh you and me
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)
(Amante que)(Lover who)
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)
(Toda la noche, toda la noche)(All night, all night long)
(Toda la noche amante que te mueve toda la noche)(All night lover who rocks you all night)
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)
(Toda la noche amante que te mueve toda la noche)(All night lover who rocks you all night)
(Toda la noche, toda la noche toda la noche)(All night, all night long all night)
(Amante que te mueve toda la noche)(Lover who rocks you all night)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La India y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: