Traducción generada automáticamente

Después de Tantos Años (part. Carafea)
La K'onga
Après tant d'années (feat. Carafea)
Después de Tantos Años (part. Carafea)
Après tant d'années, nous voilàDespués de tantos años aquí estamos
Regardant cet amour mourirMirando como se muere este amor
Je ne vois pas que tu fasses grand-chose pour le sauverNo veo que hagas mucho por salvarlo
Je suis dans la même situationYo estoy en esa misma situación
Il est temps d'essayer de nouveaux cheminsEs hora de probar nuevos caminos
Pour voir où nous mène le cœurA ver dónde nos lleva el corazón
Et le temps, ce tyran, ce destin cruelY el tiempo que es tirano y cruel destino
Je pourrai te le dire avec les annéesPodré yo con los años decírtelo
Je ne pense plus à toiYa no pienso más en ti
C'était difficile d'oublierFue difícil olvidar
Et cette peine en moiY esta pena que hay en mi
Personne ne peut l'arracherNadie la puede arrancar
J'espère juste que tu vas bienSolo espero que estés bien
Je ne reviendrai jamaisYo jamás regresaré
À embrasser ta voix de mielA besar tu voz de miel
Ni à te sentir à nouveau en moiNi a sentirte en mi otra vez
Ni à te sentir à nouveau en moiNi a sentirte en mi otra vez
Tu vois, la vie continue et tout passeYa ves la vida sigue y todo pasa
Et je ne veux plus revenir en arrièreY no quiero volver más hacia atrás
Je me suis toujours promis dans ce casMe he prometido siempre en este caso
De ne plus arpenter tes rues ni rêverNo andar más por tus calles ni soñar
Rêver que tu reviendras un jourSoñar de que regreses algún día
Aujourd'hui, je dois comprendre que ce n'est pas le casHoy debo comprender que no es así
Les choses nous ont échappéLas cosas se nos fueron de las manos
Et je sais qu'avec le temps, je pourrai direY sé que con el tiempo podré decir
Je ne pense plus à toiYa no pienso más en ti
C'était difficile d'oublierFue difícil olvidar
Et cette peine en moiY esta pena que hay en mi
Personne ne peut l'arracherNadie la puede arrancar
J'espère juste que tu vas bienSolo espero que estés bien
Je ne reviendrai jamaisYo jamás regresaré
À embrasser ta voix de mielA besar tu voz de miel
Ni à te sentir à nouveau en moiNi a sentirte en mi otra vez
Ni à te sentir à nouveau en moiNi a sentirte en mi otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La K'onga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: