Traducción generada automáticamente

Me Va Bien Sin Ti (part. Marama)
La K'onga
I'm Doing Fine Without You (feat. Marama)
Me Va Bien Sin Ti (part. Marama)
Hey, today they saw you againEy, hoy te vieron de nuevo
Involved in that game you swore to leaveMetida en ese juego del que me juraste abandonar
Hey, if I must be honestEy, si debo ser sincero
From today I don't want to see you anymoreDesde hoy ya no quiero, ya no quiero verte nunca más
And I made this song in case the occasion arisesY te hice esta canción por si llega la ocasión
That you're listening to the radioDe que estés escuchando la radio
I'm better off single, I don't need your loveSolterito estoy mejor, no necesito tu amor
Turn up the volume, I'll tell you somethingSube el volumen, te diré algo
That I made this song in case the occasion arisesQue te hice esta canción por si llega la ocasión
That you're listening to the radioDe que estés escuchando la radio
You don't deserve my attention and even less my heartNo mereces mi atención y menos mi corazón
Turn up the volume, I'll tell you somethingSube el volumen, te diré algo
I'm doing fine without you, ohMe va bien sin ti, uoh
And you out there talking badly about meY tú por ahí hablando mal de mí
I couldn't go on, ohNo podía seguir, uoh
Suffering like this, I had to leaveSufriendo así, ya me tuve que ir
I'm doing fine without you, ohMe va bien sin ti, uoh
And you out there talking badly about meY tú por ahí hablando mal de mí
I couldn't go on, uh, noNo podía seguir, uh, no
Suffering like this, I had to leaveSufriendo así, yo me tuve que ir
Now you're making excuses, I'm fed upAhora buscas excusas, yo ya estoy harto
You better look for the clothes you left in the roomMejor busca la ropa que dejaste en el cuarto
And I already changed the pictures in the framesY ya cambié las fotos de los cuadros
And on one of them, I started to writeY en uno de ellos comencé a escribir
To make you this song in case the occasion arisesPara hacerte esta canción por si llega la ocasión
That you're listening to the radioQue estés escuchando la radio
I'm better off single, I don't need your loveSolterito estoy mejor, no necesito tu amor
Turn up the volume, I'll tell you somethingSube el volumen, te diré algo
That I made this song in case the occasion arisesQue te hice esta canción por si llega la ocasión
That you're listening to the radioQue estés escuchando la radio
You don't deserve my attention and even less my heartNo mereces mi atención y menos mi corazón
Turn up the volume, I'll tell you somethingSube el volumen, te diré algo
I'm doing fine without you, ohMe va bien sin ti, uoh
And you out there talking badly about meY tú por ahí hablando mal de mí
I couldn't go on, uh, noNo podía seguir, uh, no
Suffering like this, I had to leaveSufriendo así, yo me tuve que ir
I'm doing fine without you, ohMe va bien sin ti, uoh
And you out there talking badly about meY tú por ahí hablando mal de mí
I couldn't go on, ohNo podía seguir, uoh
Suffering like this, I had to leaveSufriendo así, yo me tuve que ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La K'onga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: