Traducción generada automáticamente
Au Diable
La Légende Du Roi Arthur
Zum Teufel
Au Diable
So oft habe ich mit dir geschlafen, ohne dich zu kennenTant de fois je t'ai fait l'amour sans te connaître
Ich hatte nichts anderes im Sinn, als dich zu erfindenJe n'avais de cesse que de vouloir t'inventer
Wie viele Nächte in meinem Schlaf haben dich wiedergeborenCombien d'ébats dans mon sommeil t'ont fait renaître
Verzaubert von sinnlichen GedankenEnsorcelée par de sensuelles pensées
Und selbst wennEt même si
Ich wie in der HandJe suis comme à la merci
Meiner Begierden binDe mes envies
Gehe ich meinen WegJe trace ma voie
Und ich sendeEt j'envoie
Zum TeufelAu diable
Die Langeweile, die Nacht, das VergessenL'ennui, la nuit, l'oubli
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Werde ich niemals meine Seele verkaufenJe ne vendrai jamais mon âme
Zum TeufelAu diable
Meine Ängste, meine Tränen, das UnglückMes peurs, mes pleurs, malheurs
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Ich beiße ins Leben Ad Vitam AeternamJe mords la vie Ad Vitam Aeternam
Nimm mich mit in dein Reich und in deine TräumeEmmène-moi dans ton royaume et dans tes rêves
Und ich werde zur Königin im Spiel der LustEt je deviendrai reine au jeu des voluptés
Nimm mich mit in die Schauer bis zum FieberEmporte-moi dans les frissons jusqu'à la fièvre
Um dich endlich für immer zu besitzenPour enfin pouvoir à jamais te posséder
Und selbst wennEt même si
Ich wie in der HandJe suis comme à la merci
Meiner Begierden binDe mes envies
Gehe ich meinen WegJe trace ma voie
Und ich sendeEt j'envoie
Zum TeufelAu diable
Die Langeweile, die Nacht, das VergessenL'ennui, la nuit, l'oubli
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Werde ich niemals meine Seele verkaufenJe ne vendrai jamais mon âme
Zum TeufelAu diable
Meine Ängste, meine Tränen, das UnglückMes peurs, mes pleurs, malheurs
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Ich beiße ins Leben Ad Vitam AeternamJe mords la vie Ad Vitam Aeternam
Lehre mich die Kunst der LiebeApprends-moi les voltiges de l'amour
Lehre mich die Höhen und Tiefen der UmgebungApprends-moi les vertiges alentours
Zeig mir den WegMontre-moi la voie
Ich werde dich mit einer Überraschung zurückschlagenJe saurai te surprendre en retour
Du wirst oft ohne Umwege wissenTu sauras plus souvent sans détour
Dass ich alles sendeQu'à tout va, j'envoie
Zum TeufelAu diable
Die Langeweile, die Nacht, das VergessenL'ennui, la nuit, l'oubli
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Werde ich niemals meine Seele verkaufenJe ne vendrai jamais mon âme
Zum TeufelAu diable
Meine Ängste, meine Tränen, das UnglückMes peurs, mes pleurs, malheurs
Wo auch immer ich hingeheOù que j'aille
Ich beiße ins Leben Ad Vitam AeternamJe mords la vie Ad Vitam Aeternam
Ich beiße ins Leben Ad Vitam AeternamJe mords la vie Ad Vitam Aeternam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Légende Du Roi Arthur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: