Traducción generada automáticamente

En la ciudad
La Ley
In der Stadt
En la ciudad
„Ich sehe nichts...“"no veo nada..."
In einer Welt voller schöner LügenEn un mundo de mentiras bellas
wo parallele Schicksale herrschendonde reinan los destinos paralelos
fand ich mich im Spiegel von Augen wieder,me encontré en el reflejo de unos ojos bañados
überflutet von Prophezeiungen von Tod und Verdammnis.de profesias de muerte y condenas
Ich fühle, dass sie heute auf mich wartet,Siento que me espera hoy
also nehme ich Besitz von dieser Stadt.entonces tomo posesion de esta ciudad
Um sie ganz zu verwandeln,Para transformarla toda
Das Antlitz Gottes in der Stadt.Cara de Dios en la ciudad
Fühle, dass sie auf mich wartet,Siento que me espera voy
zur kalten Kuppel dieser Stadt geh ich,hacia la cupula fria de esta ciudad
um sie ganz zu entblößen,para desnudarla toda
Das Antlitz Gottes in der Stadt.Cara de Dios en la Ciudad
..........................
Ich fühle, dass sie heute auf mich wartet,Siento que me espera hoy
also nehme ich Besitz von dieser Stadt.entonces tomo posesion de esta ciudad
Um sie ganz zu verwandeln,Para transformarla toda
Das Antlitz Gottes in der Stadt.Cara de Dios en la ciudad
„Hat mich nur aus einem schönen Traum geweckt.“"Solamente me despertó de un sueño agradable"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Ley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: