Traducción generada automáticamente
Amame Una Vez Más
La Linea
Aime-moi Une Fois de Plus
Amame Una Vez Más
De tous les mensonges, je garde un goût amerDe todas las mentiras guardo un mal sabor
Et plus de mensonges, je n'en veux plusY mentiras ya no quiero más
Ne perds plus de temps à demander pardonNo pierdas más el tiempo en pedir perdón
Car je te jure que je ne reviendrai pasPues te juro que no me vuelvo atrás
Ne me demande pas de faire la folieNo me pidas que haga la locura
De te croire une fois de plusDe creerte una vez más
Non, offre-moi juste la dernière LuneNo más regálame la última Luna
Et une nuit que je n'oublierai jamaisY una noche que no olvide jamás
Déshabille-moi doucement et embrasse-moi comme un fouDesnúdame de a poco y bésame a lo loco
Invente-moi un moment qui n'ait pas de finInvéntame un momento que no tenga final
Enlace-moi dans tes bras et brise-moi en morceauxAprisióname en tus brazos y quiébrame en pedazos
Jette-les au vent, aime-moi une fois de plusArrójalos al viento, ámame una vez más
Il n'y a rien de plus difficile que de dire adieuNo hay nada más difícil que decir adiós
Parce que je sais très bien que jamais plusPorque sé muy bien que nunca más
Je ne pourrai oublier la musique dans ta voixPodré olvidar la música que hay en tu voz
Le parfum de ta peau, ton regardEl perfume de tu piel, tu mirar
Je sais que des heures très sombres m'attendentSé que me esperan horas muy oscuras
Et je sais que je vais pleurerY sé que voy a llorar
Mais aujourd'hui, offre-moi la dernière LunePero hoy regálame la última Luna
Et une nuit que je n'oublierai jamaisY una noche que no olvide jamás
Enchevêtre-toi dans mes cheveux, consume-moi dans ton feuEnrédate en mi pelo, consúmeme en tu fuego
Et mords-moi les lèvres (n'aie pas pitié)Y muérdeme los labios (no me tengas piedad)
Dévore-moi cette nuit avec des baisers qui m'étonnentDevórame esta noche con besos que me asombren
Et que mon propre nom (me fasse oublier)Y que mi propio nombre (me hagan olvidar)
Amour, donne-moi une nuitAmor, dame una noche
Voilà La LigneAhí viene La Línea
Déshabille-moi doucement et embrasse-moi comme un fouDesnúdame de a poco y bésame a lo loco
Invente-moi un moment qui n'ait pas de finInvéntame un momento que no tenga final
Enlace-moi dans tes bras et brise-moi en morceauxAprisióname en tus brazos y quiébrame en pedazos
Jette-les au vent, aime-moi une fois de plusArrójalos al viento, ámame una vez más
Pars maintenantVete ya
Vous savez qui c'est ?¿Usted sabe quién es?
La LigneLa Línea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Linea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: