Traducción generada automáticamente
Mi Reina
La Makina
Meine Königin
Mi Reina
Ich habe ein Mädchen, das ist echt heißTengo una muchachita que está bien buena
Wie eine schöne Blume mit ihrem Haar so weißEs como flor hermosa con su melena
Sie hat große Augen, so grün und klarTiene los ojos grandes, bien verdecitos
Ein süßes Gesicht und ihre schönen Beine sind ein wahrer StarUna carita tierna y sus lindas piernas
Wenn du meine Liebe bist, wie sehr ich dich magSi tú eres mi amor, cuánto yo te quiero
Ein so hübsches Mädchen, ich respektiere dich, das ist kein Frag'Una muchachita tan bella y bien linda, yo te respeto
Wenn du meine Königin bist, bist du auch die HerrinSi tú eres mi reina, también eres dueña
Über meine Gefühle, mein Herz gehört dir ganz und garDe mis sentimientos y mi corazón para ti es entero
Wenn du meine Liebe bist, wie sehr ich dich magSi tú eres mi amor, cuánto yo te quiero
Ein so hübsches Mädchen, ich respektiere dich, das ist kein Frag'Una muchachita tan bella y bien linda, yo te respeto
Wenn du meine Königin bist, bist du auch die HerrinSi tú eres mi reina, también eres dueña
Über meine Gefühle, mein Herz gehört dir ganz und garDe mis sentimientos y mi corazón para ti es entero
Ich gebe dir meine Liebe (denn du bist meine Königin)Yo te doy mi amor (porque eres mi reina)
Ich will dich ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero toda todita, (porque eres mi reina)
Ich gebe dir mein Herz (denn du bist meine Königin)Te doy mi cariño (porque eres mi reina)
Ich will dich, oh, ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero, ay, toda todita, (porque eres mi reina)
Ich gebe dir meine Liebe, (denn du bist meine Königin)Yo te doy mi amor, (porque eres mi reina)
Ich will dich, oh, ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero, ay, toda todita, (porque eres mi reina)
Du bist meine Liebe (denn du bist meine Königin)Ru eres mi amor (porque eres mi reina)
Ich will dich ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero toda todita, (porque eres mi reina)
Ich gebe dir mein Herz (denn du bist meine Königin)Te doy mi cariño (porque eres mi reina)
Ich will dich, oh, ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero, ay, toda todita, (porque eres mi reina)
Ich gebe dir meine Liebe, (denn du bist meine Königin)Te doy mi amor, (porque eres mi reina)
Ich will dich, oh, ganz und gar, (denn du bist meine Königin)Yo te quiero, ay, toda todita, (porque eres mi reina)
Die Makina!¡La Makina!
Oh, sag mir, Liebling (ob du mich willst)Ay, dime mamita (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)
Oh, sag mir, meine Königin (ob du mich willst)Ay, dime mi reina (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)
Wenn du mich liebst (ob du mich willst)Si tú me amas (si me quieres)
Wenn du mich liebst (ob du mich willst)Si tú me amas (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)
Oh, sag mir, Liebling (ob du mich willst)Ay, dime mamita (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)
Wenn du mich verehrst (ob du mich willst)Si tú me adoras (si me quieres)
Wenn du mich willst (ob du mich willst)Si tú me quieres (si me quieres)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Makina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: