Traducción generada automáticamente

Una Raya En El Agua
Mala Rodríguez
A Line in the Water
Una Raya En El Agua
No time left to cry over sorrows, noNo me queda tiempo pa' llorar las penas, no
Nor to cut my veinsNi pa' cortarme las vena'
This could be the last supperEsta puede ser la última cena
I survive, putting my two cents inSobrevivo, poniendo mi grano de arena
My glass in the air, my soul fullMi copa en el aire, mi alma llena
Life charges, the sun burns, time erasesLa vida cobra, el sol quema, el tiempo borra
Love comes and goesEl amor llega y se va
Like so many thingsCómo tantas cosas
Days get cloudy, some are dirty, some are filthyLos días se nublan, los hay sucios, las hay sucias
A little money never hurts, a bit of cunningNunca viene mal algo de dinero, algo de astucia
With a click, I dirty up the cityCon mi click, ensucio la ciudad
In a flash, I take away all the anxietyEn un plis, te quito to' la ansiedad
Would you like to learn how to fly?¿Te gustaría aprender a volar?
Something inside me says: It has to screamAlgo dentro de mí dice: Tiene que gritar
With a little chat and more salt, saltCon poquita charla y más sal, sal
At night in the street there's no calmPor la noche en la calle no hay calma
In difficult situations, you see who falls apartEn situaciones difíciles tú ve quien se desarma
I recognize it's hard to predict and do it perfectlyReconozco que es difícil predecir y hacerlo perfecto
There are more than a thousand attemptsSon más de mil intentos
Attempts and hits, I win and betTientos y aciertos, gano y apuesto
With what I have, with nothing elsePor lo meti'o si, con lo puesto
Sometimes you have it in front of you and you look at the restA veces lo tienes delante y miras el resto
I climb the step, I recover the positionSubo el escalón, recupero el puesto
No time left to cry over sorrows, noNo me queda tiempo pa' llorar las penas, no
Nor to cut my veinsNi pa' cortarme las vena'
This could be the last supperEsta puede ser la última cena
I survive, putting my two cents inSobrevivo, poniendo mi grano de arena
My glass in the air, my soul fullMi copa en el aire, mi alma llena
Life charges, the sun burns, time erasesLa vida cobra, el sol quema, el tiempo borra
Love comes and goesEl amor llega y se va
A bit of this, a bit of thatUn poco de esto, un poco de aquello
Only with ugliness can you appreciate what's beautifulSolo con fealdad se aprecia lo que es bello
Come on, come here and do it better than meAnda, ven aquí y hazlo mejor que yo
You see I'm eager to set it on fireYa ves que no me faltan gana de meterle fuego
Willpower are castles on the groundVoluntad son castillos en el suelo
I pour out my bag, this is what I want the mostVuelco mi saco, esto es lo que yo más quiero
I have a gift and a lot of flawsTengo un don y muchísimo defecto
A dirty conscienceUna conciencia sucia
An open case, a few woundsUn caso abierto, alguna que otra hería
The meeting hears me outMe oye la reunión convencia'
Money up front, good morningLa plata por delante, buenos días
That's how I like it, it does wellAsí me gusta así, lo hace bien
But you still have a lot to learn, as I used to sayPero todavía te queda mucho que aprender, ya me lo decía
I follow my arrow, the path continuesSigo mi flecha, el camino continúa
I didn't force the door, you see, I didn't have a picklockNo forcé la puerta, tú ve', no tuve ganzúa
Don't push so hardNo quiera tu tanto empuja
The truth is rawLa verdad es cru'a
La Mala prepares the cream and accentuatesLa Mala prepara la crema y acentúa
If you don't see it, you must be blindSi no lo ves debes estar ciego
I insist, I'm not sleepyMe empeño, no tengo sueño
I have a dream, what are we going to do?Yo tengo un sueño, ¿qué le vamos a hacer?
We're not free, we don't eat from ingenuityNo somos libres, no se come del ingenio
This world has an owner, fight for your prizeEste mundo tiene un dueño, pelea tu premio
I come from a crossroads, I grew up with a prayerVengo de un cruce, crecí con una oración
Now I pray in a stationAhora rezo en una estación
On top of a hit, doing my thingEncima de un golpe, haciendo lo mío
I have nothing to waste (just my life)No tengo na' que pueda malgasta (solo mi vida)
Don't apologize, it didn't hurt meNo te disculpes, no me ha dolí'o
I remember the laughter and the screamsMa' cuerdo de la risa y los chillí'o
I remember the last seat on the bus and the whistlesMa' cuerdo del último asiento del autobús y los silbí'o
From the pool halls, from what was promised andDe los billares, de lo prometi'o y
No time left to cry over sorrows, noNo me queda tiempo pa' llorar las penas, no
Nor to cut my veinsNi pa' cortarme las vena'
This could be the last supperEsta puede ser la última cena
I survive, putting my two cents inSobrevivo, poniendo mi grano de arena
My glass in the air, my soul fullMi copa en el aire, mi alma llena
Life charges, the sun burns, time erasesLa vida cobra, el sol quema, el tiempo borra
Love comes and goesEl amor llega y se va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mala Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: