Traducción generada automáticamente

Cansada de La Calle (part. Andrés Campo)
Mala Rodríguez
Tired of the Street (feat. Andrés Campo)
Cansada de La Calle (part. Andrés Campo)
A rattlesnakeUna cascabel
Won't stop messing with meNo me deja de joder
You search and findMe buscas y encuentra
You don't go out and come inNo sales y entra
Poison made sweet, uh-uh-yeahVeneno hecho miel, uh-uh-ye
Tired of the streetCansada de la calle
Now I just want real loveAhora solo quiero amor de verdad
Oh please don't let me downAy por fa no me falle
I'd rather not start overPrefiero no volver a empezar
Tired of the streetCansada de la calle
Now I just want real loveAhora solo quiero amor de verdad
Please don't let me downPor fa no me falle
I'd rather not start overPrefiero no volver a empezar
Tired of the chaosCansada del pogo
Of the nonsense from all the pretty boysDel desacato de tanto Gato bonito
Of so many dates that feel like nothingDe tantas citas que saben a poco
Of so many games that end up as nadaDe tantos juegos que acaban en na'
Of so many photos and so much talkDe tanta foto de tanto habla
Of so much touchingDe tanto toca
Of so many rides on the bike like two craziesDe tanta vuelta en la moto como dos locos
No helmet, no plan, no brainSin casco sin cuarto sin coco
Never having anywhere to goSin tener nunca donde ir a para
Those silences in the early morningEsos silencios a hora temprana
Goodbyes that hold backDespedidas recatá
After so much salivaDespués de tanta saliva
Explanations don't mean shitExplicaciones no sirven de na' un
You don't answer my callsNo recibes mis llamadas
And I'm still soaking wetY yo sigo mojada
I'll go back to that placeVolveré a ese lugar
And do something wild againY haré otra salvajá
One more time, nothing happensUna más no pasa na'
Before we take a little spinAntes de darnos la vueltita
And forget it was perfectY olvidar que fue perfecto
Without saying goodbye until nowSin decirnos hasta ahorita
I don't know if I'm readyNo sé si estoy preparada
But I'll play the gamePero acepto la jugada
Love and hate is what they giveAmor y odio es lo que dan
Love and hate is what they takeAmor y odio es lo que quitan
Nobody wants the truthNadie quiere la verdad
We prefer the blessed liePreferimos la bendita
How long will it last?Hasta cuándo durará
I don't know, but it's pretty niceNo sé pero es bien bonita
The illusion of having somethingLa ilusión de tener algo
That will disappearQue desaparecerá
I'll go back to that placeVolveré a ese lugar
And do something wild againY haré otra salvajá
With no blood in my veinsSin sangre en las venas
I became nicerMe volví más buena
I won't say anything moreNo digo más nada
'Cause that burns laterQue luego eso quema
Songs, poemsCanciones poemas
Neither moons, nor fullNi Lunas, ni llenas
My mom told meMi mamá me dijo
Don't run, or they'll forget about youNo corra que luego se olvidan de ti
Silence takes over my way of livingEl silencio se apodera de mi forma de vivir
Tired of the streetCansada de la calle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mala Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: