Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 167

Cansada de La Calle (part. Andrés Campo)

Mala Rodríguez

LetraSignificado

Fatiguée de la Rue (feat. Andrés Campo)

Cansada de La Calle (part. Andrés Campo)

Une clocheUna cascabel
Ne cesse de me saoulerNo me deja de joder
Tu me cherches et tu trouvesMe buscas y encuentra
Tu sors et tu rentresNo sales y entra
Du poison devenu miel, uh-uh-yeVeneno hecho miel, uh-uh-ye

Fatiguée de la rueCansada de la calle
Maintenant je veux juste de l'amour vraiAhora solo quiero amor de verdad
S'il te plaît, ne me fais pas faux bondAy por fa no me falle
Je préfère ne pas recommencerPrefiero no volver a empezar

Fatiguée de la rueCansada de la calle
Maintenant je veux juste de l'amour vraiAhora solo quiero amor de verdad
S'il te plaît, ne me fais pas faux bondPor fa no me falle
Je préfère ne pas recommencerPrefiero no volver a empezar

Fatiguée du pogoCansada del pogo
De l'insouciance de tant de beaux gossesDel desacato de tanto Gato bonito
De tant de rendez-vous qui laissent sur ma faimDe tantas citas que saben a poco
De tant de jeux qui finissent en rienDe tantos juegos que acaban en na'
De tant de photos et de tant de blablaDe tanta foto de tanto habla
De tant de caressesDe tanto toca
De tant de tours en moto comme deux fousDe tanta vuelta en la moto como dos locos
Sans casque, sans repère, sans têteSin casco sin cuarto sin coco
Sans jamais avoir où allerSin tener nunca donde ir a para

Ces silences à l'aubeEsos silencios a hora temprana
Des adieux à la va-viteDespedidas recatá
Après tant de saliveDespués de tanta saliva
Les explications ne servent à rienExplicaciones no sirven de na' un

Tu ne réponds pas à mes appelsNo recibes mis llamadas
Et moi je reste trempéeY yo sigo mojada
Je retournerai à cet endroitVolveré a ese lugar
Et je ferai encore une folieY haré otra salvajá

Une de plus, ça ne fait rienUna más no pasa na'
Avant qu'on se fasse un tourAntes de darnos la vueltita
Et d'oublier que c'était parfaitY olvidar que fue perfecto
Sans se dire au revoirSin decirnos hasta ahorita

Je ne sais pas si je suis prêteNo sé si estoy preparada
Mais j'accepte le jeuPero acepto la jugada
Amour et haine, c'est ce qu'ils donnentAmor y odio es lo que dan
Amour et haine, c'est ce qu'ils enlèventAmor y odio es lo que quitan

Personne ne veut la véritéNadie quiere la verdad
On préfère la bénédictionPreferimos la bendita
Jusqu'à quand ça dureraHasta cuándo durará
Je ne sais pas, mais c'est bien joliNo sé pero es bien bonita

L'illusion d'avoir quelque choseLa ilusión de tener algo
Qui disparaîtraQue desaparecerá
Je retournerai à cet endroitVolveré a ese lugar
Et je ferai encore une folieY haré otra salvajá

Sans sang dans les veinesSin sangre en las venas
Je suis devenue plus gentilleMe volví más buena
Je ne dis plus rienNo digo más nada
Car après ça brûleQue luego eso quema
Chansons, poèmesCanciones poemas
Ni lunes, ni pleinesNi Lunas, ni llenas
Ma mère m'a ditMi mamá me dijo

Ne cours pas, sinon on t'oublieNo corra que luego se olvidan de ti
Le silence s'empare de ma façon de vivreEl silencio se apodera de mi forma de vivir

Fatiguée de la rueCansada de la calle


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mala Rodríguez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección