Traducción generada automáticamente

Mami
Mala Rodríguez
Mommy
Mami
I peek down the hall without making a sound when I hear youMe asomo al pasillo sin hacer ruido cuando te escucho
You've been working all night long and I miss you so muchLleva' to'a la noche trabajando fuera y te extraño mucho
I know you're tired and you can't do more but I need youSé que anda' cansada y no puede' má' pero me hace falta
To feel your skin close to mine, just that, you're the one for meSentir tu piel cerca de mi na' má', que hay una y tú ere' la mía
MommyMami
Can you hear me, mommy?¿Puede' oírme, mami?
I miss you, mommyTe echo de meno', mami
I just want you to be here, mommyYo solo quiero que esté' aquí, mami
Come, I want to see youVen, que quiero verte
I thought of you when I fell, but I always fightMe acordé de ti cuando me caí, pero siempre lucho
To stay on my feet even when you're not here and it hurts a lotPor estar en pie aunque no esté' tú y me duela mucho
I want to play and make you laugh, for you to notice meYo quiero jugar a hacerte reír, que tú me eche' cuenta
Maybe tomorrow you’ll be here when I shoutA lo mejor mañana puede que esté' aquí pa' cuando yo grite
Mommy, noMami, no
Don't, don't, don't leave me here, mommyNo te, no te, no te vaya' y me deje' aquí, mami
You're so strong, mommyTú ere' tan fuerte, mami
Oh, what a big pain I feel here in my heart, mommyAy, qué pena má' grande siento aquí en mi corazón, mami
Come, I want to see youVen, que quiero verte
There's not much left, I'm running outYa no queda mucho, ya me queda meno'
There's nothing left, I already have it allYa no queda nada, ya lo tengo todo
How much is that worth? I like it, but¿Cuánto vale eso? Sí me gusta, pero
Since I earn little, I spend less and prayComo gano poco, gasto meno' y rezo
In this life, no one teaches you how to loseEn esta vida nadie te enseña a perder
Everything is about winning and runningTodo se basa en gana' y en corre'
About collecting and having, about paying and owingEn cobra' y en tene', en paga' y en debe'
And you can't fall off this tightropeY de esta cuerda floja no te pue' caer
Play until you find a wayJuega hasta encontrar la manera
To reach the other shoreDe llegar a la otra orilla
Where we were born starsDonde nacimo' estrella'
I peek down the hall without making a sound when I hear youMe asomo al pasillo sin hacer ruido cuando te escucho
You've been working all night long and I miss you so muchLleva' to'a la noche trabajando fuera y te extraño mucho
I know you're tired and you can't do more but I need youSé que anda' cansá' y no puede' má' pero me hace falta
To feel your skin close to mine, just that, you're the one for meSentir tu piel cerca de mi na' má', que hay una y tú ere' la mía
Don't, don't, don't leave me here, mommyNo te, no te, no te vaya' y me deje' aquí, mami
You're so strong, mommyTú ere' tan fuerte, mami
I just want to have you here, mommyYo solo quiero tenerte aquí, mami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mala Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: