Traducción automática
Por Que Te Vas
La Misma Gente
Pourquoi Tu Pars
Por Que Te Vas
Depuis ce jour-là, combien je me sens videDesde aquella vez cuan vacio es mi interior
Sans savoir pourquoi les dimanches ne sont plus,Sin saber porque los domingos ya no son,
Depuis que tu n'es plus là, il ne reste que moiDesde que no estás todo aquí solo quedo
Que c'est triste, mon cœur souffre de ton absence,Que triste esta por tu ausencia el corazón,
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Si je me consume peu à peu dans la douleurSi me estoy consumiendo poco a poco en el dolor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Tu ne vois pas que je perds peu à peu la raisonNo ves que estoy perdiendo poco a poco la razón
Depuis ce jour-là, je n'ai pas cessé de penserDesde aquella vez no he parado de pensar
Que tu voudrais revenir et tout recommencerQue quieras volver y de nuevo comenzar
Si jamais tu m'as senti échouerSi alguna vez tu me sentiste fallar
Pardonne-moi, aime-moi encore une foisPerdóname vuélveme de nuevo a amar
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Si je me consume peu à peu dans la douleurSi me estoy consumiendo poco a poco en el dolor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Tu ne vois pas que je perds peu à peu la raisonNo ves que estoy perdiendo poco a poco la razón
Pourquoi tu pars, mon amour...Por que te vas amor…
(Pourquoi tu pars, mon amour(Por que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Si je me consume peu à peu dans la douleurSi me estoy consumiendo poco a poco en el dolor
Pourquoi tu pars, mon amourPor que te vas amor
Pourquoi tu pars, mon amour)Por que te vas amor)
Si je suis perdu sans ton amour, dis-moi pourquoi tu n'as pas trouvé mieuxSi estoy perdido sin tu cariño dime por que no has encontrado algo mejor
(Pourquoi tu pars, mon amour, pourquoi tu pars, mon amour)(Por que te vas amor por que te vas amor)
Reviens, reviens encore une fois, tu sais que sans toi, je vais mourirVuelve vuelve otra vez tu sabes que sin ti de pronto moriré
(Pourquoi tu pars, mon amour, pourquoi tu pars, mon amour)(Por que te vas amor por que te vas amor)
Donne-moi une raison, explique-moi, dis-moi si je ne t'ai pas aimé hierDame una razón, explícame mujer dime si es que no te quise ayer
Allez, ma fille !!! Dis-moi, dis-moi, dis-moiAnda niña!!! Dime dime dime
Euh !!!!!Epa!!!!!!
(Pourquoi tu pars, mon amour, pourquoi tu pars, mon amour)(Po rque te vas amor por que te vas amor)
Maintenant tu veux oublier ce qui semblait sans finAhora quieres olvidar lo que un día parecía sin final
(Pourquoi tu pars, mon amour, pourquoi tu pars, mon amour)(Por que te vas amor por que te vas amor)
Je ne sais pas où j'ai échoué, je suis confus, perdu dans la douleurYo no se en donde he fallado estoy confundido perdido en el dolor
(Pourquoi tu pars, mon amour, pourquoi tu pars, mon amour)(Por que te vas amor por que te vas amor)
Je me consume, reviens s'il te plaît, oh comme je souffre pour ton amourMe estoy consumiendo vuelve por favor ay como sufro por tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Misma Gente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: