Traducción generada automáticamente

Amor Secreto
La Mona Jiménez
Verboden Liefde
Amor Secreto
Elke zondag gaat ze naar de kerkTodos los domingos se va a la iglesia
en in de eerste bank neemt ze plaats,y en el primer banco ella se sienta,
wanneer de priester de mis zegt,cuando el sacerdote dice la misa,
schijnt er een licht op haar wangen.una luz se enciende en sus mejillas.
Niemand kan zich voorstellen dat ze al een tijd,Nadie se imagina que hace ya tiempo,
zonder het te willen, in stilte van hem houdt,sin quererlo ella lo ama en silencio,
iemand kan zich voorstellen dat ze lijdt,nadie se imagina que esta sufriendo,
omdat haar geheime liefde onmogelijk is.al ver imposible su amor secreto.
Zij, leeft verliefd en sterft voor degene die niets weet.Ella, vive enamorada se muere por el que no sabe nada.
Zij, alles wat ze voelt zou ze willen schreeuwen maar durft niet.Ella, todo lo que siente quisiera gritarlo pero no se atreve.
Zij, vraagt haar god om hem uit haar gedachten te wissen of om haar zijn liefde te geven.Ella, le pide a su dios que haga que lo borre de su pensamiento o que le dé su amor.
Altijd als de mensen de mis verlaten,Siempre que la gente sale de misa,
b blijft ze bidden, ze heeft geen haast,se queda rezando no tiene prisa,
vol met tederheid en met voorzichtigheid,llena de ternura y con prudencia,
kijkt ze naar hem zonder dat hij het merkt.le mira sin que él pueda darse cuenta.
Dan gaat ze naar de biechtstoel,Luego se dirige al confesionario,
ook al is haar ziel vrij van zonden,aunque su alma este limpia de pecado,
maar zo is ze gelukkig, al is het maar even,pero así es feliz, aunque sea un rato,
om daar dicht bij haar geliefde te zijn.al estar allí cerca de su amado.
Zij, leeft verliefd en sterft voor degene die niets weet.Ella, vive enamorada se muere por el que no sabe nada.
Zij, alles wat ze voelt zou ze willen schreeuwen maar durft niet.Ella, todo lo que siente quisiera gritarlo pero no se atreve.
Zij, vraagt haar god om hem uit haar gedachten te wissen...Ella, le pide a su dios que haga que lo borre de su pensamiento...
... of om haar zijn liefde te geven!!!!!... O que le dé su amor!!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Mona Jiménez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: