Traducción generada automáticamente

Amor de Adolescentes
La Mona Jiménez
Teenage Love
Amor de Adolescentes
Today I want to remember my teenage loveHoy quiero recordar mi amor de adolescente
That young girl that I kissed for the first timeEsa joven que por primera vez besé
After she accepted me, when I confessed my feelingsDespués que me aceptara, cuando me declaré
Even though I was nervous, I triedAunque estaba nervioso lo intenté
And like I said, I succeeded.Y como ya dije, logré.
I won't be able to forget, holding handsNo podré olvidar, tomados de la mano
In school proudly in front of everyoneEn la escuela con orgullo ante los demás
And in those places where we would sneak awayY en esos lugares donde nos apartamos
Dreaming between kisses and caressesEntre besos y caricias soñábamos
Until we built a home...Hasta formar un hogar...
I want to dedicate this songQuiero dedicarle esta canción
To teenage loveAl amor de los adolescentes
The kind that starts at fifteenEse que nace a los quince años
And is felt until one dies.Y se siente hasta que uno muere.
To that love that sometimesA ese amor que a veces
Makes others not exist at times.Hace que los demás no existan a veces
I want to dedicate this songQuiero dedicarle esta canción
To teenage loveAl amor de los adolescentes
That makes all the free and available timeQue hace que todo el tiempo libre y disponible
Be consumed by the couple seeing each other.Lo consuma la pareja viéndose.
To that love that makesA ese amor que hace
Others not exist at times.Que los demás no existan a veces.
Today I want to remember, how the little thingsHoy quiero recordar, como las pequeñeces
Would bring us together or make us fightNos unían o nos hacían pelear
But with simple things like a postcardPero con simplezas como una postal
It was enough to forget and make up.Era lo suficiente para olvidar y reconciliarnos.
I won't be able to forget, when in the summersNo podré olvidar, cuando en los veranos
We communicated only through lettersSolo por cartas, nos comunicamos
The same happened during ChristmasLo mismo sucedía en la navidad
But the most bitter was when destinyPero lo mas amargo fue cuando el destino
Had to separate us...Tuvo que separarnos...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Mona Jiménez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: