Traducción generada automáticamente
Tus Fotografias
La Musicalité
Deine Fotografien
Tus Fotografias
Heute, wo du etwas traurig bist, hast du keine Lust zu singenHoy que tu estas algo triste, estas sin ganas de cantar
Nicht zu lachen, nicht zu weinen, dein Herz schreit nichtSin reír, sin llorar, sin tu corazón gritar
Und in deinem Zimmer erscheint die Sonne und du fängst an nachzudenkenY en tu habitación aparece el sol y te pones a pensar
Dass du schon lange die Schublade nicht geöffnet hast, wo du aufbewahrst……Que hace tiempo que no abres el cajón donde guardas……
Erinnerungen, die bleiben, Küsse für immer, deine FotografienRecuerdos que se quedan, besos para siempre, tus fotografías
Mit Liebe gemalt aus der Zeit, als du ein Kind warst, deine FotografienPintadas con cariño de cuando eras niño, tus fotografías
Sie sind da und denken an dichEstán ahí pensando en ti
Du siehst von diesem großen Sommer, der nie zurückkommen wirdVes desde aquel gran verano que ya nunca volverá
Und den Engel mit den hellen Augen, den du nie wieder gesehen hastY ese ángel de ojos claros que no viste nunca más
Du spürst die Wärme, dieses Gefühl, wenn du zurückblickstSientes el calor, esa sensación cuando miras hacia atrás
Es ist dein großes Drehbuch, dein bester Stich, der alles verändertEs tu gran guión, tu mejor punción que lo cambia
Erinnerungen, die bleiben, Küsse für immer, deine FotografienRecuerdos que se quedan besos para siempre, tus fotografías
Mit Liebe gemalt aus der Zeit, als du ein Kind warst, deine FotografienPintadas con cariño de cuando eras niño, tus fotografías
Sie sind da und denken an dichEstán ahí pensando en ti
Und in deinem Zimmer erscheint die Sonne und du fängst an nachzudenkenY en tu habitación aparece el sol y te pones a pensar
Dass du schon lange die Schublade nicht geöffnet hast, wo du aufbewahrstQue hace tiempo que no abres el cajón donde guardas
Erinnerungen, die bleiben, Küsse für immer, deine FotografienRecuerdos que se quedan besos para siempre, tus fotografías
Mit Liebe gemalt aus der Zeit, als du ein Kind warst, deine FotografienPintadas con cariño de cuando eras niño, tus fotografías
Sie sind da und denken an dichEstán ahí pensando en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Musicalité y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: