Traducción generada automáticamente
More
Más
It was a cold February afternoonÉrase una tarde fría de febrero
You were coming straight at me with your dark eyesTú venías de frente con tus dos ojos negros
And I couldn't help itY no lo pude evitar
It was just a second, just a moment we crossed pathsFue sólo un segundo nada más cruzarnos
We turned around but didn’t find each otherNos dimos la vuelta pero no nos encontramos
And I can’t forget youY no te puedo olvidar
You’ll find me around the cityMe encontrarás por la ciudad
Ask the wind about me, it will knowPregunta por mí el viento sabrá
Give me more, I want more, always more, I want so much moreDame más quiero más siempre más quiero mucho más
I can’t escape the spell that your gaze hidesNo consigo escapar del hechizo que esconde tu mirada
Give me more, I want more, always more, I need moreDame más quiero más siempre más necesito más
A second of love can be a shot to the heartUn segundo de amor puede ser un disparo al corazón
I lost you in the streets like a feelingTe perdí entre calles como un sentimiento
That dies like the kiss we’ll never shareQue muere como el beso que nunca nos daremos
And you make me dream.Y tú me haces soñar.
They say a wound that grazes your soulDicen que una herida que te ha rozado el alma
Heals in the mirror if you can hold its gazeSe cura en el espejo si aguantas su mirada
And I can’t escapeY no consigo escapar
You’ll find me around the cityMe encontrarás por la ciudad
Ask the wind about me, it will knowPregunta por mí el viento sabrá
Give me more, I want more, always more, I want so much moreDame más quiero más siempre más quiero mucho más
I can’t escape the spell that your gaze hidesNo consigo escapar del hechizo que esconde tu mirada
Give me more, I want more, always more, I need moreDame más quiero más siempre más necesito más
A second of love can be a shot to the heartUn segundo de amor puede ser un disparo al corazón
I arrived without you, I’m leaving without meLlegué sin ti me voy sin mí
You took everything without even tryingTe has llevado todo sin querer
An eternal second that stops time with youUn segundo eterno que detiene el tiempo en ti
And your eyes that won’t let me liveY tus ojos que no me dejan vivir
Give me more, I want more, always more, I want so much moreDame más quiero más siempre más quiero mucho más
I can’t escape the spell that your gaze hidesNo consigo escapar del hechizo que esconde tu mirada
Give me more, I want more, always more, I need moreDame más quiero más siempre más necesito más
A second of love can be a shot to the heartUn segundo de amor puede ser un disparo al corazón
I lost you in the streets like a feelingTe perdí entre calles como un sentimiento
That dies like the kiss we’ll never shareQue muere como el beso que nunca nos daremos
Today is a cold February afternoonHoy es una tarde fría de febrero
And your dark eyes won’t see me cry.Y tus dos ojos negros no me verán llorar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: