Traducción generada automáticamente

Coronel
La Oreja de Van Gogh
Oberst
Coronel
Hier sind wir am Ende angekommenAquí hemos terminado
Mein Freund, es ist vorbeiAmigo mío se acabó
Komm her, gib mir eine UmarmungAcercate dame un abrazo
Denn dieser Teufel hat nachgelassenQue este infierno remitió
Warte hier einen MomentEsperadme aquí un momento
Pass auf diese Position aufCuida de esta posición
Ich werde überprüfen, dass wir fertig sindComprobaré que terminamos
Die MissionLa misión
Um diese Worte zu beendenDe acabar estas palabras
Und niemand sah ihn wiederY nadie le volvió a ver
Nach diesem SiegDespues de aquella victoria
Nur ein verrückter OberstSólo un loco coronel
Würde auf einen Ruhm verzichten, denRenunciaría a una gloria que
Er niemals verstandÉl jamás logró entender
Er wählte es, seine WaffeEligió cargar su arma
Mit einer Nelke zu ladenCon un clavel
Wenn die anderen schliefen, schlich er zur KneipeCuando los demás dormían se escapaba a la cantina
Und weinte, während er einer Frau erzählteY llorando le contaba a una mujer
Dass wenn Ehre und SiegQue si el honor y la victoria
Mehr wert sind als MenschenValen más que las personas
Wir nichts gelernt habenEs que no hemos aprendido nada
Von den Tränen, die dein Gesicht schmückenDe las lágrimas que visten tu cara
Von der Traurigkeit, die deine Blicke verbergenDe la tristeza que esconden tus miradas
Von der Scham, die meine Seele empfindetDe la vergüenza que siente mi alma
Wenn niemand dieses Lied singtCuando nadie canta esta canción
In dem ich sage, dass ich keine Lust habeEn la que digo que no me da la gana
So zu tun, als wüsste ich nichtsDe hacer como que no sé nada
Von jedem Leben, das gehtDe cada vida que marcha
Ohne sich zu verabschiedenSin decir adiós
Nach jeder SchlachtDespués de cada batalla
Zog sich sein Herz zusammenSe encogía su corazón
Er musste Stolz zeigenÉl debía mostrar orgullo
Wenn er nur Horror fühlteCuando solo sentía horror
Er fragte immer den HimmelPreguntaba siempre al cielo
Wer hatte was gewonnen?¿Quién había ganado qué?
Aber niemand wusste je zu antwortenPero nunca nadie supo responder
Wenn die anderen schliefen, schlich er zur KneipeCuando los demás dormían se escapaba a la cantina
Und weinte, während er einer Frau erzählteY llorando le contaba a una mujer
Dass wenn Ehre und Sieg mehr wert sind als MenschenQue si el honor y la victoria valen más que las personas
Wir nichts gelernt habenEs que no hemos aprendido nada
Von den Tränen, die dein Gesicht schmückenDe las lágrimas que visten tu cara
Von der Traurigkeit, die deine Blicke verbergenDe la tristeza que esconden tus miradas
Von der Scham, die meine Seele empfindetDe la vergüenza que siente mi alma
Wenn niemand dieses Lied singtCuando nadie canta esta canción
In dem ich sage, dass ich keine Lust habeEn la que digo que no me da la gana
So zu tun, als wüsste ich nichtsDe hacer como que no sé nada
Von jedem Leben, das geht, ohne sich zu verabschiedenDe cada vida que marcha, sin decir adiós
Von den Tränen, die dein Gesicht schmückenDe las lágrimas que visten tu cara
Von der Traurigkeit, die deine Blicke verbergenDe la tristeza que esconden tus miradas
Von der Scham, die meine Seele empfindetDe la vergüenza que siente mi alma
Wenn niemand dieses Lied singtCuando nadie canta esta canción
In dem ich sage, dass ich keine Lust habeEn la que digo que no me da la gana
So zu tun, als wüsste ich nichtsDe hacer como que no sé nada
Von jedem Leben, das gehtDe cada vida que marcha
Ohne sich zu verabschieden, ohne sich zu verabschiedenSin decir adiós, sin decir adiós




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: