Traducción generada automáticamente

El Tiempo
La Oreja de Van Gogh
Le Temps
El Tiempo
Ça m'a coûté cher d'ouvrirMucho me costó abrir
Cette lettre où tu étaisEsa carta donde estabas tú
Je pressentais que ça allait arriverPresentí que iba a ocurrir
Le ciel bleu n'était plus sur le cheminYa no era en el camino el cielo azul
Tant de jours à attendre quelque chose de toiTantos días esperando algo de ti
Et dans la lettre, tu parles de moiY en la carta hablas de mí
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amourTambién se llevó nuestro querer
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amour, notre amourTambién se llevó nuestro querer, nuestro querer
Maintenant je fais le ménage dans ce tiroirAhora limpio aquel cajón
De souvenirs, photos et une fleurDe recuerdos fotos y una flor
Fleur que j'arrose au réveilFlor que riego al despertar
Avec les larmes d'un vieux amourCon las lágrimas de un viejo amor
Tant de jours à attendre quelque chose de toiTantos días esperando algo de ti
Et au loin, tu te fais sentirY a lo lejos te haces sentir
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amourTambién se llevó nuestro querer
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amour, notre amourTambién se llevó nuestro querer, nuestro querer
Comme c'est injuste quand l'amourQue injusto es cuando, quiere el amor
Veut t'emmener là où ça n'arrive pasLlevarte ahí donde no llega
Où la chaleur n'arrive pasDonde no llega el calor
Comme c'est injuste quand il annonce un adieu sans prévenirQue injusto es cuando anuncia un adiós sin avisar
Quand il regarde ailleurs, quand il regarde ailleursCuando mira a otro lugar, cuando mira a otro lugar
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amourTambién se llevó nuestro querer
Le temps n'a pas seulement vieilli ta peauEl tiempo no solo envejeció tu piel
Il a aussi emporté notre amour, notre amourTambién se llevó nuestro querer, nuestro querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: