Traducción generada automáticamente

Rosas
La Oreja de Van Gogh
Roses
Rosas
On one of those days when I usually thinkEn un día de estos en que suelo pensar
Today will be the least expected dayHoy va a ser el día menos pensado
We crossed paths, you decided to lookNos hemos cruzado, has decidido mirar
At the blue eyes that are now by your sideA los ojitos azules que ahora van a tu lado
From the moment I met youDesde el momento en el que te conocí
Summing up in a hurry, moments of silenceResumiendo con prisas, tiempo de silencio
I swear I haven't told anyone elseTe juro que a nadie le he vuelto a decir
That we hold the world record in loving each otherQue tenemos el record del mundo en querernos
That's why I waited with a tear-stained facePor eso esperaba con la carita empapada
For you to arrive with roses, with a thousand roses for meQue llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Because you know I love those thingsPorque ya sabes que me encantan esas cosas
It doesn't matter if it's silly, that's just how I amQue no importa si es muy tonto, soy así
And it still seems unbelievable that my life slips awayY aún me parece mentira que se escape mi vida
Imagining you coming back hereImaginando que vuelves a pasarte por aquí
Where on Fridays, every afternoon as alwaysDonde los viernes, cada tarde como siempre
Hope says: Stay put, maybe todayLa esperanza dice: Quieta, hoy quizá sí
Escaping one night from a yawn of the SunEscapando una noche de un bostezo del Sol
You asked me for a kissMe pediste que te diera un beso
With how cheap my love isCon lo baratos que salen mi amor
What does it cost you to silence me with one of those?¿Qué te cuesta callarme con uno de esos?
Six months passed and you said goodbyePasaron seis meses y me dijiste adiós
A pleasure to coincide in this lifeUn placer coincidir en esta vida
There I was, with my heart in one handAhí me quedé en una mano el corazón
And in the other, excuses that even you didn't understandY en la otra excusas que ni tú entendías
That's why I waited with a tear-stained facePor eso esperaba con la carita empapada
For you to arrive with roses, with a thousand roses for meQue llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Because you know I love those thingsPorque ya sabes que me encantan esas cosas
It doesn't matter if it's silly, that's just how I amQue no importa si es muy tonto, soy así
And it still seems unbelievable that my life slips awayY aún me parece mentira que se escape mi vida
Imagining you coming back hereImaginando que vuelves a pasarte por aquí
Where on Fridays, every afternoon as alwaysDonde los viernes, cada tarde como siempre
Hope says: Stay put, maybe todayLa esperanza dice: Quieta, hoy quizá sí
And I start to thinkY es que empiezo a pensar
That true love is only the firstQue el amor verdadero es tan solo el primero
And I start to suspectY es que empiezo a sospechar
That the others are just to forgetQue los demás son solo para olvidar
That's why I waited with a tear-stained facePor eso esperaba con la carita empapada
For you to arrive with roses, with a thousand roses for meQue llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Because you know I love those thingsPorque ya sabes que me encantan esas cosas
It doesn't matter if it's silly, that's just how I amQue no importa si es muy tonto, soy así
And it still seems unbelievable that my life slips awayY aún me parece mentira que se escape mi vida
Imagining you coming back hereImaginando que vuelves a pasarte por aquí
Where on Fridays, every afternoon as alwaysDonde los viernes, cada tarde como siempre
Hope says: Stay put, maybe todayLa esperanza dice: Quieta, hoy quizá sí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: