Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69.469
LetraSignificado

Umarm mich

Abrázame

Wenn du darüber nachdenken musstestSi has tenido que pensar
Ob du es mir beim Kommen gibstSi me lo dabas al llegar
Dieser Kuss wurde tot geborenEse beso nació muerto

Wenn dein Herz nicht einen Zentimeter von mirSi a un centímetro de mí
Auf die Knie gehtNo se arrodilla tu corazón
Dann will ich es nichtEntonces no lo quiero

Und jedes Mal fällt es mir schwererY cada vez me cuesta más
Den Mond beim Aufwachen zu bewahrenGuardar la Luna al despertar
Denn hier in meiner Brust ist es NachtPorque es de noche aquí en mi pecho

Unser Stern ist gefallenNuestra estrella se cayó
Und hat unser Zuhause in zwei geteiltY nos partió la casa en dos
Auf dem Weg zur HölleCamino del infierno

Umarm mich, umarm michAbrázame, abrázame
Die Sonne geht unter und wir müssen zurückQue el Sol se va y hay que volver
Umarm mich, ich habe AngstAbrázame, que tengo miedo
Nicht zurückzukehren, nicht zurückzukehrenA no volver, a no volver

Es war so schön, sich vorzustellenFue tan bonito imaginar
Dass es möglich war, zu gehenQue era posible caminar
Barfuß durch die ZeitDescalzos por el tiempo

Die Routine hat mir beigebrachtLa rutina me enseñó
Zwischen ihren Fingern eine SträhneEntre sus dedos un mechón
Von dem, was es war, uns zu liebenDe lo que fue querernos

Wenn ich einen Himmel habe, den ich anschauen kannSi tengo cielo al que mirar
Und diese zwei Flügel zum FliegenY estas dos alas para volar
Warum bleibe ich dann am Boden?¿Por qué sigo en el suelo?

Liegt es daran, dass das Herz schwer istSerá que pesa el corazón
Nach so viel, so viel LiebeDespués de tanto, tanto amor
Liegt es daran, dass ich dich liebe?¿Será porque te quiero?

Umarm mich, umarm michAbrázame, abrázame
Die Sonne geht unter und wir müssen zurückQue el Sol se va y hay que volver
Umarm mich, ich habe AngstAbrázame, que tengo miedo
Nicht zurückzukehren, nicht zurückzukehrenA no volver, a no volver

Umarm mich, umarm michAbrázame, abrázame
Die Sonne geht unter und wir müssen zurückQue el Sol se va y hay que volver

Geh nicht ohne mich, lass mich nicht zurückNo te vayas sin mí, no me dejes atrás
Denn wir wussten, wie man sich liebt, wie es niemand tun wirdQue supimos querernos como nadie lo hará
Lass uns beide zum selben Ort gehenCaminemos los dos hacia el mismo lugar
Damit der Wind die Asche ins Meer trägtQue se lleve la brisa las cenizas al mar

Escrita por: Alvaro Fuentes / Haritz Garde / Pablo Benegas Urabayen / Xabi San Martín. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección