
La Playa
La Oreja de Van Gogh
The Beach
La Playa
I don't know if you still remember meNo sé si aún me recuerdas
We met at the same timeNos conocimos al tiempo
You, the sea and the skyTú, el mar y el cielo
And the one who brought me to youY quien me trajo a ti
You embraced my hugsAbrazaste mis abrazos
Watching that momentVigilando aquel momento
Even if it was the first oneAunque fuera el primero
And he kept it for meY lo guardara para mí
If I could be born againSi pudiera volver a nacer
I would see you every sunrise (sunrise)Te vería cada día amanecer (amanecer)
Smiling like every timeSonriendo como cada vez
Like that timeComo aquella vez
I'm going to write you the most beautiful song in the worldTe voy a escribir la canción más bonita del mundo
I'm going to capture our story in just a secondVoy a capturar nuestra historia tan solo un segundo
One day you'll see that this crazy guy doesn't forget easilyUn día verás que este loco de poco se olvida
No matter how many years pass by in his lifePor mucho que pasen los años de largo en su vida
The day of goodbyeEl día de la despedida
From this beach of my lifeDe esta playa de mi vida
I made you a promiseTe hice una promesa
To see you again like thisVolverte a ver así
More than fifty summersMás de cincuenta veranos
Have passed since we last saw each otherHace hoy que no nos vemos
Neither you, nor the sea, nor the skyNi tú, ni el mar, ni el cielo
Nor the one who brought me to youNi quien me trajo a ti
If I could be born againSi pudiera volver a nacer
I would see you every sunrise (sunrise)Te vería cada día amanecer (amanecer)
Smiling like every timeSonriendo como cada vez
Like that timeComo aquella vez
I'm going to write you the most beautiful song in the worldTe voy a escribir la canción más bonita del mundo
I'm going to capture our story in just a secondVoy a capturar nuestra historia tan solo un segundo
One day you'll see that this crazy guy doesn't forget easilyUn día verás que este loco de poco se olvida
No matter how many years pass by in his lifePor mucho que pasen los años de largo en su vida
And I'm going to write you the most beautiful song in the worldY te voy a escribir la canción más bonita del mundo
And I'm going to capture our story in just a secondY voy a capturar nuestra historia tan solo un segundo
And one day you'll see that this crazy guy doesn't forget easilyY un día verás que este loco de poco se olvida
No matter how many years pass byPor mucho que pasen los años
No matter how many years pass by in your lifePor mucho que pasen los años de largo en tu vida
Your lifeTu vida
Your lifeTu vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: