Traducción generada automáticamente

Una y Otra Vez
La Oreja de Van Gogh
Een Keer en Nog Een Keer
Una y Otra Vez
Je ging naast me zitten aan de barTe sentaste a mi lado en la barra
En je raadde wat ik wilde drinkenY acertaste qué quise tomar
Ik glimlachte en je fluisterde in mijn oorSonreí y me dijiste al oído
Dat meisjes niet moeten huilenQue las chicas no deben llorar
Zonder liedjes bleven we dansenSin canciones seguimos bailando
Bij de deur van de laatste kroegEn la puerta del último bar
En toen de zon de nacht beëindigdeY cuando el Sol terminó con la noche
Hebben we elkaar nooit meer gezienNo volvimos a vernos jamás
Daarom stop ik elke nacht bij jouw portaalPor eso cada noche me detengo en tu portal
En voor je huis smeek ik de heiligenY en frente de tu casa a los santos les suplico
Om een beetje moed om je te bellen en te pratenUn poco de valor para llamarte y conversar
Want ik slaap zonder dromen en sta op zonder redenenQue duermo sin un sueño y me levanto sin motivos
En een keer en nog een keer geef ik me over bij jouw deurY una y otra vez en tu puerta me rindo
En een keer en nog een keer ga ik zoals ik gekomen benY una y otra vez me voy como he venido
Omarmd na het zoenenAbrazados después de besarnos
Begrijpen we beiden zonder te pratenComprendimos los dos sin hablar
Dat het mooiste verhaal ter wereldQue la historia más bella del mundo
In seconden zou beginnenEn segundos iba a comenzar
En de angst overviel ons plotseling en we zeidenY el miedo de pronto nos pudo y dijimos
Het was maar een mooie nacht en niet meerFue solo una noche bonita y no más
En ik ging weg voordat je ontdekteY me marché antes que descubrieras
Oh!, dat ik begon te huilen¡Ay!, que yo estaba empezando a llorar
Daarom stop ik elke nacht bij jouw portaalPor eso cada noche me detengo en tu portal
En voor je huis smeek ik de heiligenY en frente de tu casa a los santos les suplico
Om een beetje moed om je te bellen en te pratenUn poco de valor para llamarte y conversar
Want ik slaap zonder dromen en sta op zonder redenenQue duermo sin un sueño y me levanto sin motivos
Terug in mijn routine troost het me om me voor te stellenDe vuelta a mi rutina me consuela imaginar
Dat elke keer als ik je zoek, jij ook een beetje naar mij zoektQue siempre que te busco me buscas tú un poquito
Wie weet of je in mijn afwezigheid mijn portaal bezoektQuién sabe si en mi ausencia tú visitas mi portal
En voor mijn huis smeekt om hetzelfdeY en frente de mi casa suplicas por lo mismo
En een keer en nog een keer geef ik me over bij jouw deurY una y otra vez en tu puerta me rindo
En een keer en nog een keer ga ik zoals ik gekomen benY una y otra vez me voy como he venido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Oreja de Van Gogh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: