Traducción generada automáticamente
Contigo
La Otra
Avec toi
Contigo
Je ne meurs pas si tu n'es pas làYo no me muero si no estás aquí
Je peux avancer sans toi, ça va bienPuedo andar bien caminando sin ti
Tu ne me manques pas, tu n'es pas ma moitié dans la vieNo me haces falta, ni eres mi media naranja en la vida
J'apprends à guérir toutes mes blessures moi-mêmeVoy aprendiendo a curarme yo misma todas mis heridas
Mais avec toiPero contigo
C'est vrai que le monde semble un peu moins mocheEs cierto que el mundo parece un poco menos feo
Avec toiContigo
C'est vrai que parfois briser les chaînes fait un peu moins malEs cierto que a veces romper las cadenas duele un poco menos
Et j'apprends avec toiY aprendo contigo
Et avec toi je marche etY contigo camino y
J'adore tout ce qu'on a partagéMe encanta todo lo que hemos compartido
Franchissant des barrières, brisant des mythesTirando barreras, rompiendo los mitos
Je te veux libreTe quiero libre
Et je me veux libre avec toiY me quiero libre contigo
On dit que la liberté fait peurDicen que da miedo la libertad
Ne jamais la ressentir, ça me fait plus peurNo sentirla nunca más miedo me da
Personne ne nous a dit que ce serait facileNadie nos dijo que fuese a ser fácil
De sortir de soi les contes d'un prince charmant.Sacarse de dentro los cuentos de un príncipe azul.
La lune me dit que je peux être sorcièreLa luna me dice que puedo ser bruja
Être laide et violente et tuer un roiSer fea y violenta y matar algún rey
Briser les schémas, casser le systèmeRomper los esquemas, quebrar el sistema
Prendre un balai et au lieu de balayerCoger una escoba y en vez de barrer
Me lancer dans les airs la nuitLanzarme a volar en la noche
Sans peur d'aller seule dans une ruelleSin miedo de ir sola por un callejón
Sans peur de faire ce qui me vient de l'intérieurSin miedo de hacer lo que me salga del contigo
C'est vrai que le monde semble un peu moins mocheEs cierto que el mundo parece un poco menos feo
Avec toiContigo
C'est vrai que parfois briser les chaînes fait un peu moins malEs cierto que a veces romper las cadenas duele un poco menos
Et j'apprends avec toi et avec toi je marche etY aprendo contigo y contigo camino y
J'adore tout ce qu'on a partagéMe encanta todo lo que hemos compartido
Franchissant des barrières, brisant des mythesTirando barreras, rompiendo los mitos
Je te veux libreTe quiero libre
Et je me veux libre avec toiY me quiero libre contigo
Je te veux libreTe quiero libre
Et je me veux libre avec toiY me quiero libre contigo
Oh oh oh oooh oh ohOh oh oh oooh oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Otra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: