Traducción generada automáticamente
Hablame de Ti
La Pandilla
Praat met me over jou
Hablame de Ti
Vertel me, praat met me over jou, zeg me of je ook aan mij denktCuéntame hablame de ti, dime si me piensas igual
Vertel me of je gelukkig bentCuéntame si eres feliz
Zeg me of je met hem me vergeten bentDime tu si con el te has podido olvidar de mi
Terwijl ik niet kan stoppen met huilen, in mijn verlangen naar jouMientras yo no paro de llorar, en mi deseo de tenerte
En in elke zucht van jouw woordenY en cada suspiro de tu hablar
Hou ik steeds meer van jeTe quiero más y más
En praat met me over jou, vertel me hoe het met je gaatY hablame de ti, dime como estás
Terwijl ik aan jou denk, praat met me over jouMientras que yo estoy pensando en ti, háblame de ti
Want in mijn eenzaamheid zweer ik dat ikQue en mi soledad juro que yo
Aan jou denkEstoy pensando en ti
En vertel me wat je hem gegeven hebt, die liefde die je me beloofdeY dime que le distes aquel amor, que me juraste
Zoveel nachten in mijn kamerTantas noches en mi habitación
Vertel me over je nieuwe droomCuentame de tu nueva ilusión
Stap voor stapParte por parte
Elk verlangen van je hartCada sueño de tu corazón
Praat met me over jou, vertel me hoe het met je gaatHablame de ti, dime cómo estás
Terwijl ik aan jou denk, praat met me over jouMientras que yo estoy pensando en ti, hablame de ti
Want in mijn eenzaamheid zweer ik dat ikQue en mi soledad juro que yo
Aan jou denkEstoy pensando en ti
Vertel meCuéntame
Wat er met ons is gebeurd en de dingen dieQue hubo de los dos y las cosas que
Ik met jou heb meegemaakt, vertel me ofContigo vivi, cuéntame si
Er nog liefde isAún hay amor
Zeg me of je met hem in je nachtenDime tu si con el en tus noches
Kunt slapenPuedes dormir
Want ik weet niet eens meer hoe te ademenPorque yo no se ni respirar
Als je niet aan mijn zijde bentSi no te tengo a mi lado
En omdat ik goed weet dat je er niet bentY como se bien que tu no estás
Moet ik naar je luisterenTe tengo que escuchar
En praat met me over jou, vertel me hoe het met je gaatY hablame de ti, dime como estas
Terwijl ik aan jou denk, praat met me over jouMientras que yo estoy pensando en ti, hablame de ti
Want in mijn eenzaamheid zweer ik dat ikQue en mi soledad juro que yo
Aan jou denkEstoy pensando en ti
En vertel me wat je hem gegeven hebt, die liefde die je me beloofdeY dime que le distes aquel amor, que me jurastes
Zoveel nachten in mijn kamerTantas noches en mi habitación
Vertel me over je nieuwe droomCuentame de tu nueva ilusión
Stap voor stapParte por parte
Elk verlangen van je hartCada sueño de tu corazón
En praat met me over jou, vertel me hoe het met je gaatY hablame de ti, dime como estas
Terwijl ik aan jou denk, praat met me over jouMientras que yo estoy pensando en ti, hablame de ti
Want in mijn eenzaamheid zweer ik dat ikQue en mi soledad juro que yo
Aan jou denkEstoy pensando en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Pandilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: