Traducción generada automáticamente

QUÉ HAGO
La Pantera
QUE FAIS-JE
QUÉ HAGO
Je pensais qu'on était différentsYo pensaba que éramo' distinto'
Et maintenant qu'on ne l'est plus, dis-moi, que fais-je ?Y ahora que no lo somos, dime, ¿qué hago?
Quand on s'est quitté, j'ai changéCuando lo dejamo', cambié
Mais pas pour le mieuxPero no cambié a bien
Bébé, après tant de temps, notre fierté nous a coulésBaby, despué' de tanto, nos hundió el orgullo
Apportez-moi un autre verre de Don JulioTráiganme otro vaso de Don Julio
Aujourd'hui, j'ai appris qu'il y en a un autreQue hoy me enteré de que tiene otro
Et aujourd'hui je vais boire-Y hoy voy a be-
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû apprendre à la dureMe tocó aprender a la' mala'
Normal que j'en perde l'envieNormal que se me quiten la' gana'
Salope, tu m'as coupé les ailesMaldita, me cortaste la' ala'
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû être celui qui souffreMe tocó ser al que le hacen daño
Après tant d'amour et tant d'annéesDespué' de tanto amor y tanto' año'
Dis-moi comment je fais, dis-moi si je me trompeDime cómo sigo, dime si me engaño
Tu savais tout avant tout le mondeTú sabías todo antes que nadie
Tu savais tout avant même que je le sacheTú sabías todo antes de yo mismo saberlo
Tu portais mes vêtements des mois avant de les vendreVestías mi merch meses antes de venderlo
Et maintenant on ne veut même plus se voirY ahora no queremo' ni verno'
Moi parce que je me sens flouéYo porque me siento estafado
Et toi parce que ta mère a un autre gendreY tú porque tu madre tiene otro yerno
Un été de plus sans dormirOtro verano más que no duermo
À cause de l'amour, je perds la foi en ce monde modernePor culpa del amor, estoy perdiendo la fe en el mundo moderno
Les baisers, je ne les trouve plus tendresYa lo' beso' no lo' veo tierno'
Les câlins me font mal, je vis dans un désamour sans finLos abrazo' me dañan, vivo en un desamor interminable
Et ne me parlez pas, ne me parlez pasY no me hablen, no me hablen
Dans ma tête, je suis ton Benito et toi ma danse inoubliableEn mi mente, yo soy tu Benito y tú mi baile inolvidable
On vient d'où les chaussures pendent aux câbles, d'où l'amour est impossibleVenimo' de donde cuelga zapato' de los cable', de donde el amor es imposible
Et ça s'est passé comme çaY así fue
C'est mal tourné comme on savait que ça allaitSalió mal como supimo' que iba a irnos
Et maintenant même le ciel ne rame pas en notre faveurY ahora ni el de arriba rema a favor nuestro
On ne parle plus à Dieu avant de s'endormirYa no hablamos con Dios antes de dormirno'
Je me suis habitué au mauvais corps etMe acostumbré al mal cuerpo y
Bébé, après tant de temps, notre fierté nous a coulésBaby, después de tanto, nos hundió el orgullo
J'ai déjà fini mon verre de Don JulioYa me bajé el vaso de Don Julio
J'ai vu ton story avec lui et j'ai vu qu'il est maintenant ton copainMe salió tu story con aquel y vi que ahora es tu novio
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû apprendre à la dureMe tocó aprender a la' mala'
Normal que j'en perde l'envieNormal que se me quiten la' gana'
Salope, tu m'as coupé les ailesMaldita, me cortaste la' ala'
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû être celui qui souffreMe tocó ser al que le hacen daño
Après tant d'amour et tant d'annéesDespué' de tanto amor y tanto' año'
Dis-moi comment je fais, dis-moi si je me trompeDime cómo sigo, dime si me engaño
À notre petit bateau, la voile a couléA nuestro barquito se le hundió la vela
J'ai essayé de tourner la page avec des cuirs et des chaînes et rienIntenté pasar página con cuero' y cadena' y na'
Je suis rentré chez moi sans argent et avec le même problèmeVolví a casa sin dinero y con el mismo problema
Le lit vide et la tête pleine de rêvesLa cama vacía y la cabeza llena de sueño
En chantant "Tú Te Imaginas", de DelaCantando Tú Te Imaginas, de Dela
Et en pensant si tu l'imagineras vraimentY pensando si te lo imaginará' de vera'
Je me souviens de notre premier rendez-vous à l'aveugleMe acuerdo de nuestra primera cita a ciega'
Et ça ne m'aide pas, donnez-moi la bouteille queY eso no me ayuda, denme la botella que
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû apprendre à la dureMe tocó aprender a la' mala'
Normal que j'en perde l'envieNormal que se me quiten la' gana'
Salope, tu m'as coupé les ailesMaldita, me cortaste la' ala'
Aujourd'hui je vais boire parce qu'une fois de plusHoy voy a beber porque otra vez
J'ai dû être celui qui souffreMe tocó ser al que le hacen daño
Après tant d'amour et tant d'annéesDespué' de tanto amor y tanto' año'
Dis-moi comment je fais, dis-moi si je me trompeDime cómo sigo, dime si me engaño
Tu savais tout avant tout le mondeTú sabías todo antes que nadie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Pantera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: