Traducción generada automáticamente
La Chica de la Calle Uruguay
La Perra Que Los Parío
Het Meisje van de Uruguaystraat
La Chica de la Calle Uruguay
Het was een nacht in december misschienFue una noche de Diciembre tal vez
je blik heeft me gedoodque me mato tu mirada
In dat moment begreep ik dat ik jouEn ese instante comprendí que de vos
nooit meer zou vergetenya nunca mas me olvidaba
In een park daar in de zuidelijke buurtEn una plaza allá por la zona Sur
heb ik je wat kussen ontfutseldyo te arranque algunos besos
je fluisterde de woorden in mijn oorvos me soplabas la letra al oído
en zo bleef ik gevangeny así quede preso
Een glimlach, donkere ogenUna sonrisa, unos ojos oscuros
zie ik van veraf,creo ver desde lejos,
Ik zou je voor altijd willen omarmen en schreeuwen dat ik van je houMe gustaría abarcarte por siempre y gritar que te quiero
Op een hoek van de Uruguaystraat tekende de wind jeEn una esquina de la calle Uruguay el viento te dibujaba
het koude van je stem brandt nog steedstodavía me quema el frío de tu voz
terwijl je loog dat het voorbij wasal mentir que se acababa
Sinds die dag heb ik je niet meer gevondenDesde aquel dia no te he vuelto a encontrar
ik zou je nog één keer willen zienquisiera verte una vez mas
Ik zou je achterna rennen tot de zon, om je te zeggen hoeveel ik van je houTe perseguiría hasta el sol, para decirte cuanto te quiero
Ik zou je achterna rennen tot de zon, om je mijn liefde te gevenTe perseguiría hasta el sol, para darte mi amor
Ik weet dat ik niet verder kan, het doet me pijnSe que no puedo seguir me hace mal
te leven met zoveel herinneringenvivir con tantos recuerdos
maar jouw beeld gaat aan en uitpero tu imagen se enciende y se apaga
als ik de oude brug oversteekal cruzar el puente viejo
In een park daar in de zuidelijke buurtEn una plaza allá por la zona sur
heb ik je wat kussen ontfutseldyo te arranque algunos besos
Het was misschien een nacht in decemberFue en una noche de Diciembre tal vez
dat ik gevangen raakte in jouw liefdeque de tu amor quede preso
Sinds die dag heb ik je niet meer gevondenDesde aquel dia no te he vuelto a encontrar
ik zou je nog één keer willen zienquisiera verte una vez mas
Ik zou je achterna rennen tot de zon, om je te zeggen hoeveel ik van je houTe perseguiría hasta el sol, para decirte cuanto te quiero
Ik zou je achterna rennen tot de zon, om je mijn liefde te gevenTe perseguiría hasta el sol, para darte mi amor
Ik blijf je zoeken.......blijf niet zo ver weg.Te sigo buscando.......no te alejes tanto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Perra Que Los Parío y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: