Traducción generada automáticamente

Tengo Que Pensar
La Plazuela
I Have to Think
Tengo Que Pensar
It's been a while since I slept thinking about the same thingHace tiempo no duermo pensando en lo mismo
That time has passed and I want to be myself againQue ha pasao el tiempo y que quiero volver a ser yo
That, even though my past might not have been the bestQue, aunque mi pasao quizás no haya sido el mejor
There are things I missHay cosas que echo de menos
Even if I say I don'tAunque diga que no
You'll see when I come to a haltVerás cuando me pare en seco
Addicted to this job since I was a kidAdicto a este trabajo desde crío
I don't even have my vices leftYa no me quedan ni los vicios
And for love, I don't even have the timeY pa'l amor no tengo ni el momento
I've kept on rememberingMe he mantenío en recordar
Why I started thisPor qué empecé con esto
And I already knew anxiety before I got into thisY ya conocía la ansiedad antes de empezar con esto
Only at home will they understandSolo en mi casa entenderán
What the rest don't getLo que no entiende el resto
I was the stone in this wall and I've lost my centerFui piedra de este muro y he perdío mi centro
Years went by and they threw me into the seaPasaron los años y me arrojaron al mar
And down at the bottom, even if you can't shineY abajo en el fondo, aunque no se pueda brillar
The times will change meMe cambiarán los tiempos
I'll find my center againMi centro iré a encontrar
I have to thinkTengo que pensar
If where I am is where I wanted to beSi donde estoy es donde yo quería estar
Sometimes I doubt if I'm doing it right or wrongA veces dudo de si lo hago bien o mal
I never ruled out not coming backNunca descarté no volver jamás
God, please give me peaceDios mío por favor dame tranquilidad
It's been almost a year since I found itHace que no la encuentro casi un año ya
I swear I'm going to get the time backJuro que el tiempo lo voy a recuperar
What my eyes seeLo que mis ojos ven
Tomorrow will be goneMañana se irá
I know there's no space to see youSé que no hay un hueco pa verte
That time doesn't stopQue el tiempo no se detiene
And you always have to workY siempre hay que trabajar
No, there's no room for vicesNo, no queda espacio pa vicios
Don't keep saying the same thingNo digas siempre lo mismo
I don't know if I can changeNo sé si puedo cambiar
I've kept on rememberingMe he mantenío en recordar
Who I started this withCon quién empecé en esto
Who’s still here, who will stayQuien sigue aquí, quien seguirá
When this is overCuando se acabe esto
Only my brother will understandSolo mi hermano entenderá
What the rest don't getLo que no entiende el resto
And it's true that glory only lasts a whileY es verdad que la gloria solo dura un rato
There are people passing through, none will stayHay gente de paso ninguno se quedará
I'll go back home and everything will stay the sameYo volveré a casa y todo seguirá igual
The flowers have dried upLas flores se han secao
As expectedComo era de esperar
I have to thinkTengo que pensar
If where I am is where I wanted to beSi donde estoy es donde yo quería estar
Sometimes I doubt if I'm doing it right or wrongA veces dudo de si lo hago bien o mal
I never ruled out not coming backNunca descarté no volver jamás
God, please give me peaceDios mío por favor dame tranquilidad
It's been almost a year since I found itHace que no la encuentro casi un año ya
I swear I'm going to get the time backJuro que el tiempo lo voy a recuperar
What my eyes seeLo que mis ojos ven
Tomorrow will be goneMañana se irá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Plazuela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: