Traducción generada automáticamente

Desilusión
La Reina Soy Yo
Disillusionment
Desilusión
Tell me why, after so longDime por qué, después de tanto tiempo
You reveal this dark reality to meMe revelas esta oscura realidad
I want to know what you felt when you did itQuiero saber lo que sentiste al hacerlo
You didn't care about pulling that trigger, you felt nothingNo te importo apretar ese gatillo, no sentiste na'
When I finally saw you, the disillusionment I felt for youCuando por fin te vi esa desilusión que por ti sentí
Shattered my soul into a thousand pieces, you also killed meMe destrozó en mil pedazos el alma también me mataste a mí
How my dreams fell apart when I saw you weren't who I thoughtComo cayeron mis sueños al ver que no eras quién creí
So many beautiful moments ended up meaning nothing, they just vanishedTantos momentos bonitos quedaron en nada, se fueron así
Disillusionment I felt for you, in a second I lost youDesilusión sentí por ti, en un segundo te perdí
I can never look at you without fear againYa nunca más podré mirarte sin temor
I know you're not for me, I was blind and didn't see youYa sé que no eres para mí, estaba ciega y no te vi
I know who you are now, you can't hideYa sé quién eres, no te puedes ocultar
I can't believe you don't feel on your skinNo puedo creer que no sientes en tu piel él
The pain of someone who left because of youDolor de una persona que por tu culpa se fue
Without thinking, without loving, it doesn't seem to matterSin pensar, sin amar, no parece importar
You're seeking your path, trampling over othersVas buscando tu camino pisoteando a los demás
I feel inside that fear that creeps into my bonesSiento por dentro ese miedo que se mete en los huesos
You've become a villain, you have no feelingsUn villano te has vuelto, tú no tienes sentimientos
Nothing you say can save youNada que me digas te podrá salvar
To me, you're dead, I don't feel anythingPara mí te has muerto ya no siento na'
When I finally saw you, the disillusionment I felt for youCuando por fin te vi, esa desilusión que por ti sentí
Shattered my soul into a thousand pieces, you also killed meMe destrozó en mil pedazos el alma, también me mataste a mí
How my dreams fell apart when I saw you weren't who I thoughtCómo cayeron mis sueños al ver que no eras quién creí
So many beautiful moments ended up meaning nothing, they just vanishedTantos momentos bonitos quedaron en nada se fueron así
Disillusionment I felt for you, in a second I lost youDesilusión sentí por ti, en un segundo te perdí
I can never look at you without fear againYa nunca más podré mirarte sin temor
I know you're not for meYa sé que no eres para mí
I was blind and didn't see you, I know who you are now, you can't hideEstaba ciega y no te vi, ya sé quién eres, no te puedes ocultar
I can't believe you don't feel on yourNo puedo creer que no sientas en tú
Skin, to me you're dead, I don't feel anythingPiel, para mí te has muerto ya no siento na'
I can't believe you don't feel on yourNo puedo creer que no sientas en tú
Skin, to me you're dead, I don't feel anythingPiel, para mí te has muerto ya no siento na'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Reina Soy Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: