Traducción generada automáticamente
Cara a Cara
La Roca Callejera
Face to Face
Cara a Cara
Today that I know I lost youHoy que sé que te perdí
I could feel the soul cry againPude volver a sentir el alma llorar
And the pain of knowingY el dolor de saber
And that I won't be able to forget youY que de ti no me podré olvidar
Today that I know I lost youHoy que sé que te perdí
I could feel the soul cry againPude volver a sentir el alma llorar
And the pain of knowingY el dolor de saber
And that I won't be able to forget youY que de ti no me podré olvidar
After all the effort it took meDespués de todo lo que me costó
To show you that you would be better by my sideDemostrarte que a mi lado tú estarías mejor
Because my heart revived when hearing your voicePorque mi corazón revivía al escuchar tu voz
Our jealousy and distrust took overNuestros celos y la desconfianza se adueñaron
Both of our pride and separated usDel orgullo de los dos y nos separaron
And now that we are suffering this departureY ahora que estamos sufriendo esta partida
It hurts to wish you good luckMe duele desear buena suerte
Without showing my agonySin demostrarte mi agonía
And tell me what you would give if one dayY dime que darías si el día de mañana
In any place you see me face to faceEn un lugar cualquiera me ves cara a cara
If you saw in my eyes that I could never forget youSi vieras en mis ojos que nunca podría olvidarte
That I just wanted to find youQue solo deseaba encontrarte
And that I never stopped loving youY que nunca dejé de amarte
That my heart always wanted to go look for youQue mi corazón siempre quiso ir a buscarte
And that you would return to my sideY que tú regresaras a mi lado
Forgetting the pastOlvidando el pasado
I ask you to give me the opportunityTe pido que me des la oportunidad
To show you how much I can love youDe demostrar todo lo que te puedo amar
Today that I know I lost youHoy que sé que te perdí
I could feel the soul cry againPude volver a sentir el alma llorar
And the pain of knowingY el dolor de saber
And that I won't be able to forget youY que de ti no me podré olvidar
After all the effort it took meDespués de todo lo que me costó
To show you that you would be better by my sideDemostrarte que a mi lado tú estarías mejor
Because my heart revived when hearing your voicePorque mi corazón revivía al escuchar tu voz
Our jealousy and distrust took overNuestros celos y la desconfianza se adueñaron
Both of our pride and separated usDel orgullo de los dos y nos separaron
And now that we are suffering this departureY ahora que estamos sufriendo esta partida
It hurts to wish you good luckMe duele desear buena suerte
Without showing my agonySin demostrarte mi agonía
And tell me what you would give if one dayY dime que darías si el día de mañana
In any place you see me face to faceEn un lugar cualquiera me ves cara a cara
If you saw in my eyes that I could never forget youSi vieras en mis ojos que nunca podría olvidarte
That I just wanted to find youQue solo deseaba encontrarte
And that I never stopped loving youY que nunca dejé de amarte
That my heart always wanted to go look for youQue mi corazón siempre quiso ir a buscarte
And that you would return to my sideY que tú regresaras a mi lado
Forgetting the pastOlvidando el pasado
I ask you to give me the opportunityTe pido que me des la oportunidad
To show you how much I can love youDe demostrar todo lo que te puedo amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Roca Callejera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: