Traducción generada automáticamente

P.u.z.z.l.e
La Rocca
Rompecabezas
P.u.z.z.l.e
BenBen
No es nada, es el primer capítulo que grabé yaC'est rien c'est le premier chapitre que j'ai enregistré déjà
lanzo un pensamiento inédito que va a asustar a la gentej'balance une pensée inédite qui va faire flipper les gens
decidimos empezar donde terminan los demás, es deciron a décidé de commencer par là où s'arrête les autres autrement dit
vamos a poner de nuestra parte para corregir sus erroreson va y mettre du notre afin de rattraper leur faute
Explícame:Explique:
ReshaResha
Segundo capítulo, es cuando entro en tu cabeza,Deuxième chapitre c'est là que j'rentre dans ta tête,
golpeo mi texto como si fuera a morir en el mismo momento en que terminofrappe mon texte comme si j'allais canner à l'instant même où j'arrête
y es una imagen, no es mi forma de ser,et c'est une image, non c'est ma façon d'être,
yo rapeo con el corazón y es la rabiamoi j'rappe avec le ventre et c'est la rage
que me dibuja abdominales aunque no sea atleta de basequi me dessine des tablettes même si j'suis inathlète à la base
TonyTony
Tercer capítulo, las claves del éxito,Troisième chapitre, les clés de la réussite,
el cerrajero no hace copias, es una cuestión de méritole serrurier fait pas les doubles c'est une histoire de mérite
la única fórmula es el trabajo, el empleo, hay que luchar,la seule formule c'est le travail, le job, faut s'battre,
si no comes de ese pan, comes pasta todos los díassi tu manges pas de ce pain là, tu manges tout les jours des pates
ZedooZedoo
Capítulo 4, para todos los chicos cachondosChapitre4, pour tout les mecs en chien de chatte
y las chicas hermosas que solo salen de noche a las discotecaset les filles belles comme le jour qui ne sortent que la nuit dans les boites
hubo una época de manos sudorosas, la época de los primeros besos,y'a eu l'époque des mains moites, l'époque des premiers baisers,
ahora para mucha gente el amor tiene su lugar en el museomaintenant pour plein de gens l'amour a sa place au musée
(¿hay más?) sí, luego, es el quinto capítulo,(t'as une suite) ouais ensuite, c'est l'cinquième chapitre,
como artista debo informar al públicoen tant qu'artiste j'me dois d'en informer le public
(soy como todos) tienes la impresión de que soy alguien(j'suis comme tout le monde) t'as l'impression qu'j'chui quelqu'un
pero no es seguro porque aquí nadie siente que sea cualquieramais c'est pas acquis parcequ'ici personne n'a le sentiment d'être n'importe qui
(nadie es cualquiera) pero mucha gente dice cualquier cosa(personne n'est n'importe qui) mais beaucoup d'gens disent n'importe quoi
piensa que está la cara del empleado y está la cara del empleopense qu'y a la gueule de l'employé et qu'y a la gueule de l'emploi
y eso es el capítulo seis, no creo que la suerte sea racistaet ça c'est l'chapitre six, j'crois pas qu'la chance soit raciste
pero como la sociedad permite que algunos se salgan de la pistamais vu qu'la société laisse certains bombes leur faire du hors-piste
EstribilloRefrain
El futuro se escribe en 6 letras: ROMPECABEZASL'avenir s'écrit en 6 lettres : PUZZLE
¿Qué dices? ROMPECABEZASQu'est ce tu dis ? PUZZLE
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
El futuro se escribe en 6 letras: ROMPECABEZASL'avenir s'écrit en 6 lettres : PUZZLE
¿Cómo es eso? ROMPECABEZASComment ça? PUZZLE
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
R.O.M.P.E.C.A.B.E.Z.A.SP.U.Z.Z.P.U.Z.Z.L.E
Resha & BenResha & Ben
Capítulo número 7, el futuro es como una ruleta,Chapitre numéro 7, l'avenir c'est comme une roulette,
donde hay chicos prometedores que terminan en el olvidooù y'a des mecs prometteurs qui finissent aux oubliettes
(es angustiante) lo llamamos destino cara o cruz,(c'est l'angoisse) on appelle ça l'destin pile ou face,
que yo sepa, nadie elige entre la suerte y la desgraciaà c'qu'j'sache, personne choisit entre la chance et la poisse
Número 8, para aquellos que no dicen no a una borracheraNuméro 8, pour ceux qui disent pas non à une cuite
y aquellos que salen de fiesta después de beber unos litroset ceux qui partent faire la bringue après avoir bu quelques litres
en busca de una fiesta porque fiesta significa chicaà la r'cherche d'une teuf car qui dit teuf dit meuf
y chica significa engaño que nos lleva al capítulo 9et qui dit meuf dit bluff c'qui nous amène au chapitre 9
el engaño entre nosotros, el engaño del que hablole bluff entre nous, le bluff dont j'parle
es la campaña electoral de un candidato sin programac'est la campagne électorale d'un candidat sans programme
es una mujer que se da cuenta de que su marido es polígamo o una risa,c'est une femme qui se rend compte que son mari est polygame ou un rire,
un drama, una sonrisa que oculta una lágrimaun drame, un sourire qui dissimule une larme
TonyTony
O.K. chicos paso a la siguiente y cito el décimo capítuloO.K. gars j'passe à la suite et cite le dixième chapitre
ese en el que me veo despeinado sentado frente a mi pupitrecelui dans lequel j'me r'vois despee assis d'vant mon pupitre
terminarás en la cima social me decía el maestro (en la cima social)tu finiras en haut d'l'échelle sociale me disait l'instit (en haut d'l'échelle)
con un trapo limpiando las ventanasavec un torchon en train de laver les vitres
ZedooZedoo
Capítulo 11 demasiadas mentiras pocas cosas verdaderas demasiados chicosChapitre 11 trop d'mensonges peu d'choses véritable trop d'mecs
que se creen superiores y te encuentran indeseablequi prennent la grosse tête et qui t' trouvent indésirable
no soy amante de fábulas pero si estás lleno de ego,j'chui pas amateur de fables mais si t'es rempli d'égo,
recuerda la del zorro que hizo cantar al cuervorappelle toi d'celle du renard qui a fait chanté le corbeau
BenBen
Duodécimo y último capítulo, es en este que nos despedimos,Douzième et dernier chapitre, c'est sur celui-ci qu'on s'quitte,
se trata del método rompecabezas y todo lo que implicail s'agit d'la méthode puzzle et de tout c'que ça implique
no soy un santo pero abogo por el retorno a los verdaderos valoresj'chui pas un saint mais j'prone le retour aux vrais valeurs
para los jóvenes de aquí y de allá, unidos por el dolor y no por el colorpour les jeunes d'ici et d'ailleurs, unis par la douleur et pas par la couleur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Rocca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: